Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sindsdien zijn ambt verlaten heeft " (Nederlands → Frans) :

Bijna 36 pct. of 58 000 bouwvakkers heeft sindsdien de bouwsector verlaten.

Près de 36 p.c. ou 58 000 ouvriers de la construction ont quitté le secteur depuis lors.


De gerechtelijke directeur van Waals-Brabant, de heer Jean-Luc Noël, heeft per 1 oktober 2015 zijn ambt verlaten.

Le Directeur judiciaire du Brabant wallon, Monsieur Jean-Luc Noël, a quitté ses fonctions le 1er octobre 2015.


Wat de Nederlandstalige juristen betreft, werken twee juristen (van wie er thans één in moederschapverlof is) voltijds aan de behandeling van de individuele dossiers en er is een wervingsprocedure gevraagd teneinde te voorzien in de vervanging van een jurist die het ambt in juli 2009 verlaten heeft.

Concernant les juristes néerlandophones, deux juristes (dont l’une est actuellement en congé de maternité) sont employés, à temps plein au traitement des dossiers individuels et une procédure de recrutement a été demandée afin de pourvoir au remplacement d’un juriste ayant quitté ses fonctions en juillet 2009.


Overwegende dat de vertegenwoordiger van het kabinet van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, de heer Ronny Deneumoustier, sindsdien zijn ambt verlaten heeft en vervangen moet worden door Mevr. Nadia Zakkane;

Considérant que le représentant du Cabinet du Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, M. Ronny Deneumostier a depuis lors quitté ses fonctions et doit être remplacé par Mme Nadia Zakkane;


Sindsdien heeft hij in semi-vrijheid in Kigali verbleven (mag het land niet verlaten).

Il vit depuis en semi-liberté à Kigali (il n'est pas autorisé à quitter le pays).


overwegende dat Taslima Nasreen in 1994, na een interview met de Indische krant The Statesman , Bangladesh heeft moeten verlaten en asiel heeft gezocht in de Europese Unie omdat haar leven sindsdien gevaar loopt nadat moslimleiders een fatwa jegens haar hebben ingesteld;

considérant qu'en 1994, à la suite d'une interview donnée au quotidien indien The Statesman , Taslima Nasreen a dû fuir le Bangladesh pour se réfugier dans l'Union européenne, parce que sa vie était menacée en raison d'une fatwa qu'avaient décrétée les chefs musulmans;


Ten gevolge van de opmerkingen van de Raad van State, en rekening houdend met de verplichtingen die opgelegd worden door de internationale overeenkomsten en met de staat van het recht in de buurlanden, heeft de regering besloten om de idee te verlaten dat het doorslaggevende constitutieve element van corruptie het bestaan is van een corruptie-pact, dat wil zeggen de afspraak tussen de twee partijen dat de persoon die een openbaar ambt uitoefent een bepaa ...[+++]

Suite aux remarques du Conseil d'État, et en tenant compte des obligations imposées par les conventions internationales et de l'état de droit dans les pays voisins, le gouvernement s'est résolu à abandonner l'idée que l'élément constitutif déterminant de la corruption est l'existence du pacte de corruption, c'est-à-dire de l'accord entre les deux parties pour que la personne exerçant une fonction publique adopte un comportement déterminé en échange d'un avantage déterminé.


Het is enkel de bedoeling om een notaris-titularis vrij te stellen en niet een notaris die het ambt heeft verlaten en nadien terug wenst te worden benoemd.

L'objectif est uniquement de dispenser un notaire titulaire, et pas un notaire qui a quitté la fonction et souhaite par la suite être renommé.


Indien u zich in het verleden in een van de Dublinlanden heeft opgehouden en u sindsdien het Dublingebied heeft verlaten voordat u naar dit land bent gekomen, moet u ons dat meedelen.

Si vous avez déjà été dans l’un des pays de Dublin et que, ensuite, vous avez quitté la région des pays de Dublin avant de venir ici, dans ce pays, vous devez nous le dire.


Toen de stoepen geveegd waren en de talloze verkiezingsaffiches verwijderd, en vooral toen ze na een felle strijd het gemeentelijk mandaat had veroverd, vond mevrouw Mayence het tijd om haar politieke vleugels uit te slaan en werd zij in 1978 senator. Sindsdien heeft zij dit hoge ambt blijven bekleden, rekening houdend natuurlijk met haar twee ministeriële mandaten, het eerste van 1981 tot 1983 als staatssecretaris voor Ontwikkelin ...[+++]

Une fois balayés les trottoirs et arrachées les affiches électorales sauvages, une fois surtout le mandat communal conquis de haute lutte, elle sentit son appétit politique s'ouvrir et devint sénatrice en 1978, ce qu'elle n'a plus cessé d'être jusqu'à ce jour, compte tenu, bien entendu, de deux mandats ministériels, le premier en qualité de secrétaire d'Etat à la coopération au développement, de 1981 à 1983, et le second de ministre de la Région wallonne, avec le logement et l'informatique pour compétences, de 1983 à 1985.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien zijn ambt verlaten heeft' ->

Date index: 2022-02-05
w