Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sindsdien werden dergelijke vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

Sindsdien werden dergelijke vergaderingen niet meer georganiseerd.

Depuis lors, de telles réunions n'ont plus été organisées.


Sindsdien hebben twee andere vergaderingen plaatsgevonden waar de departementen die bevoegd zijn en/of die als piloot fungeren werden bepaald voor de richtlijnen die sinds september 2004 werden gepubliceerd.

Depuis lors, deux autres réunions ont déjà eu lieu et ont permis de déterminer les départements compétents et/ou pilotes pour les propositions de directives publiées depuis septembre 2004.


7) Welke maatregelen werden sindsdien getroffen om dergelijke grootschalige besmetting van de PC's van de FOD Financiën in de toekomst te vermijden?

7) Quelles mesures ont-elles été prises depuis lors en vue d'empêcher une contamination à grande échelle des PC du SPF Finances à l'avenir ?


Sindsdien werden meerdere vergaderingen met de sector georganiseerd om aldus de nieuwe formulieren op te stellen die in overeenstemming zijn met de internationale aanbevelingen die in de Codex Alimentarius worden geregeld.

Depuis lors, plusieurs réunions ont été organisées avec le secteur pour rédiger les nouveaux formulaires conformes aux recommandations internationales que régit le Codex Alimentarius.


De totale kosten van het agentschap worden geraamd op ongeveer 6-7 miljoen euro per jaar, waarvan 5 miljoen voor personeelsuitgaven (waarbij als gemiddelde per persoon de kosten van een ambtenaar van de Europese Commissie werden genomen, d.w.z. 0,117 miljoen euro per jaar, inclusief kosten van gebouwen en gerelateerde administratieve uitgaven), 1 miljoen euro huishoudelijke uitgaven (kosten van vergaderingen, studies, vertalingen, publicaties en public relations) en de rest voor kapitaaluitgaven (voor de aankoop van roerende go ...[+++]

Les coûts annuels totaux de l’Agence sont estimés à 6-7 millions d’euros par an environ, dont 5 millions d’euros pour les dépenses de personnel (en considérant que le coût moyen par personne est le coût du personnel de la Commission européenne, soit 0,117 million d’euros par an, incluant les dépenses liées aux bâtiments et les dépenses administratives connexes), un million d’euros pour les frais de fonctionnement (réunions, études, frais de traduction, de publication et de relations publiques) et le reste pour les frais d’installation (liés à l’acquisition de biens meubles et dépenses afférentes) et les frais de missions.


40. betreurt de onbereidwilligheid van de Commissie om beweerde schendingen van het Gemeenschapsrecht te onderzoeken die in het verleden zijn gebeurd en sindsdien zijn verholpen, zoals de schendingen die werden naar voren gebracht in de verzoekschriften over "Equitable Life" en "Lloyds of London"; dringt er bij de Commissie op aan om dergelijke zaken te onderzoeken wanneer de vermeende tekortkomingen naar zeggen van de betrokkenen ...[+++]

40. déplore le peu de volonté de la Commission d'enquêter sur des violations présumées de la législation communautaire qui ont eu lieu dans le passé mais qui, depuis, ont trouvé remède, comme dans les cas soulevés dans les pétitions sur "Equitable Life" et "Lloyds of London"; demande instamment à la Commission d'entamer une enquête sur ces cas lorsque les carences supposées auraient entraîné des dommages importants pour des individus, puisque le résultat de telles enquêtes pourrait aider considérablement les citoyens à obtenir une compensation par les voies légales appropriées;


16. betreurt de onbereidwilligheid van de Commissie om vermeende schendingen van het Gemeenschapsrecht te onderzoeken die in het verleden zijn gebeurd en sindsdien zijn verholpen, zoals de schendingen die werden naar voren gebracht in de verzoekschriften over "Equitable Life" en "Lloyds of London"; dringt er bij de Commissie op aan om dergelijke zaken te onderzoeken wanneer de vermeende tekortkomingen naar zeggen van de betrokkene ...[+++]

16. déplore le peu de volonté de la Commission d'enquêter sur des violations présumées de la législation communautaire qui ont eu lieu dans le passé mais qui, depuis, ont trouvé remède, comme dans les cas soulevés dans les pétitions sur "Equitable Life" et "Lloyds of London"; demande instamment à la Commission d'entamer une enquête sur ces cas lorsque les carences supposées auraient entraîné des dommages importants pour des individus, puisque le résultat de telles enquêtes pourrait aider considérablement les citoyens à obtenir une compensation par les voies légales appropriées;


39. betreurt de onbereidwilligheid van de Commissie om vermeende schendingen van het Gemeenschapsrecht te onderzoeken die in het verleden zijn gebeurd en sindsdien zijn verholpen, zoals de schendingen die werden naar voren gebracht in de verzoekschriften over "Equitable Life" en "Lloyds of London"; dringt er bij de Commissie op aan om dergelijke zaken te onderzoeken wanneer de vermeende tekortkomingen naar zeggen van de betrokkene ...[+++]

39. déplore le peu de volonté de la Commission d'enquêter sur des violations présumées de la législation communautaire qui ont eu lieu dans le passé mais qui, depuis, ont trouvé remède, comme dans les cas soulevés dans les pétitions sur "Equitable Life" et "Lloyds of London"; demande instamment à la Commission d'entamer une enquête sur ces cas lorsque les carences supposées auraient entraîné des dommages importants pour des individus, puisque le résultat de telles enquêtes pourrait aider considérablement les citoyens à obtenir une compensation par les voies légales appropriées;


Sindsdien hebben twee andere vergaderingen plaatsgevonden waar de departementen die bevoegd zijn en/of die als piloot fungeren werden bepaald voor de richtlijnen die sinds september 2004 werden gepubliceerd.

Depuis lors, deux autres réunions ont déjà eu lieu et ont permis de déterminer les départements compétents et/ou pilotes pour les propositions de directives publiées depuis septembre 2004.


In 2000 werden drie dergelijke vergaderingen gehouden (12 mei en 29 september), in 2001 één (6 juni).

Trois réunions de ce type ont eu lieu en 2000 (12 mai et 29 septembre) et en 2001 (6 juin).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien werden dergelijke vergaderingen' ->

Date index: 2022-05-01
w