Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Republiek ten oosten van de Uruguay
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
UR
Uruguay
Uruguay-onderhandelingen
Uruguay-ronde
Uruguayronde

Vertaling van "sinds uruguay " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republiek ten oosten van de Uruguay | Uruguay

la République orientale de l'Uruguay | l'Uruguay


Uruguay [ Republiek ten oosten van de Uruguay ]

Uruguay [ République orientale de l’Uruguay ]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Uruguay-onderhandelingen [ Uruguayronde ]

négociation d'Uruguay [ Uruguay round ]


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek ten Oosten van de Uruguay inzake de handel in textielproducten

Accord entre la Communauté économique européenne et la République orientale de l'Uruguay concernant le commerce des produits textiles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Sinds 2010 heeft België dubbelbelastingverdragen gesloten met: - Macedonië (2010), - Uruguay (2013), - Noorwegen (2014) en - Rusland (2015).

3. Depuis 2010, la Belgique a conclu des conventions préventives de la double imposition avec: - la Macédoine (2010), - l'Uruguay (2013), - la Norvège (2014) et - la Russie (2015).


Sinds 1997 is er stemrecht voor onderdanen uit andere landen (op basis van wederkerigheid), dit zijn Argentinië, Israël, Noorwegen, Peru en Uruguay.

Depuis 1997, le droit de vote est accordé aux ressortissants d'autres pays (en vertu d'accords de réciprocité), à savoir l'Argentine, Israël, la Norvège, le Pérou et l'Uruguay.


Sinds 1997 is er stemrecht voor onderdanen uit andere landen (op basis van wederkerigheid), dit zijn Argentinië, Israël, Noorwegen, Peru en Uruguay.

Depuis 1997, le droit de vote est accordé aux ressortissants d'autres pays (en vertu d'accords de réciprocité), à savoir l'Argentine, Israël, la Norvège, le Pérou et l'Uruguay.


Sinds de akkoorden van de Uruguay-ronde zijn de ontwikkelingslanden meer dan terughoudend om zich actief in te zetten voor een nieuwe multilaterale ronde, omdat zij menen dat de beloften van de vorige ronde betreffende hun groei en hun integratie in de internationale handel niet waargemaakt zijn. Bijgevolg geloven zij ook die van het « Programma van Doha » niet.

Depuis la conclusion des accords du cycle d'Uruguay, les pays en développement éprouvent la plus grande réticence à se lancer activement dans un nouvel exercice multilatéral, car ils estiment que les promesses du précédent cycle concernant leur croissance et leur insertion dans le commerce international n'ont pas été tenues et ils ne peuvent croire à celles du « Programme de Doha ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Wereldhandelsorganisatie (WHO), die na acht jaar internationale onderhandelingen in de Uruguay-ronde is ingesteld door het akkoord van Marrakech, is sinds 1 januari 1995 de opvolger van de GATT.

Instituée par l'accord de Marrakech à l'issue des huit années de négociations internationales du cycle d'Uruguay, l'Organisation mondiale du commerce (OMC) a succédé au GATT le 1 janvier 1995.


Gelet op de werkzaamheden van de WHO-werkgroep die zich sinds begin 2000 bezighoudt met de tenuitvoerlegging van de Uruguay-Roundakkoorden;

Vu les travaux du groupe de travail de l'OMC consacré depuis le début de l'année 2000 à la mise en oeuvre des accords issus de l'Uruguay Round;


De GMO heeft sinds de inwerkingtreding in 1993 aanzienlijke veranderingen ondergaan, die vooral betrekking hadden op het externe gedeelte om rekening te houden met de multilaterale onderhandelingen in de Uruguay-Round en de internationale verplichtingen van de EU.

Depuis sa mise en œuvre en 1993, l´OCM a subi des modifications importantes, qui ont concerné principalement son volet externe pour tenir compte des négociations multilatérales de l'Uruguay Round et des engagements internationaux de l´UE.


Sinds het hervormingsproces tien jaar geleden een aanvang nam, is het gebruik van handelsverstorende binnenlandse steun en uitvoersubsidies door de EU spectaculair gedaald tot een veel lager niveau dan in het kader van de Uruguay-ronde was afgesproken.

En conséquence, en dix ans depuis le début du processus, notre utilisation des aides internes et des subventions à l’exportation perturbant les échanges commerciaux a considérablement baissé, bien au-delà de nos engagements pris lors du cycle d’Uruguay.


Gezien de onzekerheid voor bestaande inkomstenstromen, is het van belang dat de bestaande maatregelen worden gehandhaafd en dat de EU en de lidstaten zich het recht voorbehouden om deze of bijkomende maatregelen tot nieuwe diensten uit te breiden, om zo hun doelstellingen, die sinds Uruguay niet veranderd zijn, te bereiken.

Compte tenu de l'incertitude concernant les flux de revenus existants, il est essentiel que les mesures existantes soient maintenues et que l'UE et les États membres se réservent le droit de les étendre à de nouveaux services ou de prendre des mesures supplémentaires afin d'atteindre ainsi leurs objectifs, inchangés depuis l'Uruguay Round.


Naar mijn mening keert u met deze uitspraak de geest van Doha de rug toe, waarmee juist ten opzichte van onze partners in de ontwikkelingslanden werd erkend dat het handelsstelsel sinds het einde van de Uruguay-cyclus de beloftes niet had waargemaakt, dat het niet rechtvaardig had gefunctioneerd ten gunste van de ontwikkeling van allen en dat het weer in evenwicht gebracht moest worden.

Je crois qu’en affirmant une telle chose, vous tournez le dos à l’esprit de Doha, qui était précisément de reconnaître vis-à-vis de nos partenaires des pays en développement que le système commercial, depuis la fin du cycle de l’Uruguay, n’avait pas tenu ses promesses, qu’il n’avait pas fonctionné équitablement au bénéfice du développement de tous et qu’il était nécessaire de le rééquilibrer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds uruguay' ->

Date index: 2022-10-04
w