Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezit sinds onheuglijke tijden
Concentratiekampervaringen
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Vertaling van "sinds een dertigtal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sinds januari 2016 werd er in die regio al een dertigtal acties ondernomen, voor een totaalbedrag van meer dan 382 miljoen euro.

1. Une trentaine d'actions ont déjà été engagées depuis janvier 2016 dans cette région pour un montant total de plus de 382 millions d'euros.


Het Libanese leger moet momenteel het hoofd bieden aan jihadi's die sinds augustus 2014 een dertigtal soldaten en politieagenten gegijzeld houden.

L'armée libanaise affronte des djihadistes qui retiennent, depuis août 2014, une trentaine de soldats et policiers en otage.


Sinds begin 2006 is nog een dertigtal nieuwe dossiers geopend.

Depuis le début de l'année 2006, une trentaine de nouveaux dossiers ont encore été ouverts.


Terwijl er in België geen doeltreffend gevolg werd gegeven aan het oorspronkelijke idee van het bedingen van de laagst mogelijke prijs voor geneesmiddelen door middel van het kiwimodel, zijn sinds 1 juli 2008 in Nederland een dertigtal voorschriftplichtige geneesmiddelen fors goedkoper geworden omdat de zorgverzekeraars er een soort kiwimodel toepassen.

Alors qu'en Belgique, on n'a pas suivi l'idée de négocier les médicaments au meilleur prix par le biais du modèle kiwi, aux Pays-Bas, une trentaine de médicaments soumis à prescription ont vu leur prix sensiblement diminuer depuis le 1er juillet 2008 à la suite de l'instauration, par l'assurance soins de santé, d'une sorte de modèle kiwi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de VZW « Aidants-Proches » beschikt over een ervaring op vlak van mantelzorg, gezien het feit enerzijds dat zij al sinds 2006 gezinnen ondersteunt die op een bepaald moment in hun levensloop een nabestaande dagelijks dienen bij te staan die getroffen is door een handicap, een ziekte of die verzwakt is door een hoge leeftijd en anderzijds, gezien het feit dat de VZW een platform animeert dat is samengesteld uit een dertigtal partners en dat reflecteert over ...[+++]

Considérant que l'ASBL « Aidants-Proches » dispose d'une expérience en matière d'aidants proches, étant donné que d'une part, elle assiste depuis 2006 les familles qui à un moment donné de leur parcours de vie sont amenées à aider au quotidien un proche atteint d'un handicap, d'une maladie ou extrêmement fragilisé par le grand âge et que d'autre part, elle anime une plate-forme composée d'une trentaine de partenaires menant une réflexion sur le statut des aidants proches;


Sinds begin 2006 is nog een dertigtal nieuwe dossiers geopend.

Depuis le début de l'année 2006, une trentaine de nouveaux dossiers ont encore été ouverts.


Sinds een dertigtal jaren wordt er gewerkt aan de bouw van het Europa van de wetenschap. Rond de grote installaties voor fundamenteel onderzoek van het CERN, de ESO en het EMBL en de technologieprogramma's van het Europees Ruimteagentschap; door middel van de netwerken die in het kader van de communautaire programma's of het Eureka-initiatief zijn opgericht".

Depuis une trentaine d'années, l'Europe de la science est en effet occupée à se bâtir. Autour, d'une part, des grandes installations de recherche fondamentale du CERN, de l'ESO ou de l'EMBL, et des programmes technologiques de l'Agence Spatiale Européenne; par l'intermédiaire, d'autre part, des réseaux mis en place dans le cadre des programmes communautaires ou de l'initiative EUREKA".


Daarover zijn we het eens voor wat de personenbelasting betreft, hoewel .De experten die we hebben gehoord, hebben eraan herinnerd dat België sinds een dertigtal jaar het principe kent van de deglobalisatie van de financiële inkomsten, de interesten, de dividenden en andere inkomsten.

D'accord pour l'impôt des personnes physiques, quoique.Les experts que nous avons entendus ont rappelé que depuis une trentaine d'années, nous connaissions en Belgique le principe de la déglobalisation des revenus financiers, intérêts, dividendes et autres.


Ik wijs erop dat het 80 smaldeel UAV, hoewel het een dertigtal Duitstaligen in zijn rangen telt en een handvol Nederlandstaligen, officieel eentalig Franstalig is en dat de eenheid sinds 2003 onder bescherming van de Duitstalige Gemeenschap staat.

Je rappelle que le 80 UAV squadron est officiellement unilingue francophone, bien qu'accueillant une trentaine de germanophones et une poignée de néerlandophones, et que l'unité est parrainée depuis 2003 par la Communauté germanophone.


Sinds een paar maanden staat er een dertigtal kennelijk nieuwe voertuigen van het type Peugeot 405, witte stationcars met NMBS-belettering, op de parking van het station van Bergen geparkeerd. 1. Waarvoor zijn die voertuigen bestemd?

Une trentaine de véhicules, apparemment neufs, de marque Peugeot 405 station-wagon blancs, immatriculés, portant des inscriptions peintes au nom de la SNCB, sont stationnés depuis plusieurs mois sur le parking de la gare de Mons. 1. Pouvez-vous me dire quelle est la destination de ces véhicules et si les taxes de circulation et les polices d'assurance ont été payées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds een dertigtal' ->

Date index: 2023-04-14
w