Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds de railtime-app " (Nederlands → Frans) :

Sinds de RailTime-app bestaat, werd ze 787.000 keer gedownload en werd de website (met inbegrip van de mobiele versie) jaarlijks 1,4 miljoen keer geraadpleegd (nmbs.be werd 1,5 miljoen keer geraadpleegd).

Rail time est une application chargée 787.000 fois depuis sa création et dont le site (ainsi que la version mobile) ont été consultés 1,4 million de fois par an (1,5 million pour sncb.be).


2. Zijn er al evaluaties gebeurd en verbeteringen aangebracht sinds de stopzetting van "Railtime" en de intrede van de nieuwe NMBS app?

2. A-t-on déjà évalué et amélioré la nouvelle application de la SNCB depuis son lancement et la suppression de "Railtime"?


Met de "Railtime" app van het verleden werden storingen en afgeschafte treinen in realtime weergegeven en was er meer duidelijkheid hieromtrent, de NMBS app lijkt hier minder snel op te anticiperen.

L'ancienne application "Railtime" indiquait les perturbations et les suppressions de trains en temps réel, de sorte que la situation était plus claire.


Via een antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 603 van 3 september (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 218) in verband met de stopzetting van "Railtime" app vermeldde u het volgende: "Treinen met vertraging kunnen zowel op de site als via de app gevolgd worden.

L'application développée par la SNCB semble quant à elle mentionner moins rapidement ces problèmes. Dans votre réponse à ma question écrite n° 603 du 3 septembre (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 218) relative à l'arrêt de l'application "Railtime", vous avez déclaré ce qui suit: "Les trains présentant un retard peuvent être suivis à la fois sur le site et sur l'appli.


Ter informatie vindt u hieronder de officiële bezoekcijfers van Railtime/ NMBS op het moment dat Railtime buiten dienst werd gesteld: Aantal sessies per dag: - NMBS: 119.000 - Railtime 43.000 Aantal gedownloade apps: - NMBS: 1.500.000 - Railtime: 800.000 2.

Pour information, voici les chiffres officiels de visite de Railtime/ SNCB au moment de la mise hors service de Railtime: Nombre de sessions par jour: - SNCB: 119.000 - Railtime: 43.000 Nombre de téléchargements app : - SNCB: 1.500.000 - Railtime: 800.000 2.


Sinds januari 2009 kunnen reizigers via www.railtime.be bekijken of hun trein stipt rijdt, vertraging heeft, of afgeschaft is.

Depuis janvier 2009, les voyageurs peuvent aller voir sur www.railtime.be si leur train est à l'heure, a du retard ou est supprimé.


1) Hoe evalueert de minister de werking van de mobiele website " m.nmbs.be" en de apps voor iPhone, Androïd en Windows Phone, sinds zijn lancering?

1) Comment le ministre évalue-t-il le fonctionnement, depuis leur lancement, du site mobile m.sncb.com et des applications pour iPhone, Android et Windows Phone ?


Sinds 12 maart 2013 is er ook een versie van deze app voor Windows Phone beschikbaar.

Depuis le 12 mars 2013, une version de cette application est également disponible pour Windows Phone.


Een significante nieuwe stap in de richting van de ontwikkeling van de eengemaakte telecommarkt zou een broodnodige impuls aan de economie geven door nieuwe bronnen van economische groei (zoals de app-economie, die sinds 2008 voor 794 000 nieuwe banen heeft gezorgd – waarvan bijna de helft softwareontwikkelaars) te bevorderen, innovatie te stimuleren, nieuwe en duurzame banen te scheppen en het concurrentievermogen van Europa te herstellen.

Le franchissement d'une nouvelle étape importante dans le développement du marché unique des télécommunications donnerait à l'économie une impulsion bien nécessaire, en contribuant à promouvoir de nouvelles sources de croissance économique (telles que le secteur des applications mobiles, qui a généré 794 000 nouveaux emplois depuis 2008, dont près de la moitié dans le développement de logiciels), à nourrir l'innovation, à créer des emplois nouveaux et durables, et à rétablir la compétitivité de l'Europe.


Nog even vermelden dat een aantal nieuwe projecten gestart zijn of binnenkort zullen worden gestart: nieuwe automatische aankondigingsborden met meer informatie en omroepsystemen; herziening van de kwaliteit van de aankondigingen met controle op het terrein door een privéfirma vanaf 2010; aangepaste opleiding van de omroepers met onder meer gebruik van twee digitale talenpractica; nieuwe lay-out voor de affiches met werfinfo en de gele affiches sinds 14- juni 2009; lancering de site www.railtime.be; consultatie via gsm met intern ...[+++]

Je signale encore qu'une série de nouveaux projets sont lancés ou le seront prochainement : nouveaux tableaux d'affichage automatiques avec plus d'informations et de systèmes d'annonces, révision de la qualité des annonces avec contrôle sur le terrain par une firme privée à partir de 2010, formation appropriée des annonceurs avec entre autres l'utilisation de deux laboratoires de langue numériques, nouveau lay-out des affiches avec les informations sur les chantiers et les affiches jaunes depuis le 14 juin 2009, lancement du site www.railtime.be, consultation par le biais du GSM avec connexion internet depuis avril 2009, informations par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds de railtime-app' ->

Date index: 2021-07-09
w