Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds de amerikanen begrepen » (Néerlandais → Français) :

De heer Henrotin legt uit dat het antirakettensysteem sinds 1945 echt een Amerikaans strategisch stokpaardje is, sinds de Amerikanen begrepen hebben dat men ballistische raketten kon gebruiken om een tegenstander te treffen, zoals met het Duitse V2-experiment.

M. Henrotin explique que l'antimissiles est vraiment une marotte stratégique américaine depuis 1945, depuis que les Américains ont compris que l'on pouvait utiliser des missiles balistiques pour frapper un adversaire, en l'occurrence l'expérience allemande des V2, etc.


De heer Henrotin legt uit dat het antirakettensysteem sinds 1945 echt een Amerikaans strategisch stokpaardje is, sinds de Amerikanen begrepen hebben dat men ballistische raketten kon gebruiken om een tegenstander te treffen, zoals met het Duitse V2-experiment.

M. Henrotin explique que l'antimissiles est vraiment une marotte stratégique américaine depuis 1945, depuis que les Américains ont compris que l'on pouvait utiliser des missiles balistiques pour frapper un adversaire, en l'occurrence l'expérience allemande des V2, etc.


Sinds de integratie van de Werkgroep inzake drugs voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (Codro) in 1999 omvat het mandaat van de HGD ook de coördinatie van de internationale activiteiten van de Unie op het gebied van drugs, waaronder ook de contacten met internationale organisaties worden begrepen.

Depuis 1999, avec l'intégration du groupe de travail du Conseil de politique étrangère et de sécurité commune sur les drogues (CODRO), le mandat du GHD inclut la coordination des activités internationales de l'Union dans le domaine de la drogue, y compris dans les relations avec les organisations internationales.


Art. 15. Sinds 1 juni 2013 wordt er in het geval van een verschoven arbeidstijdregeling, een waarborg toegekend van 3,7735 EUR per dag voor elke arbeidstijdregeling die niet begrepen is tussen 6 uur 30 en 17 uur 30.

Art. 15. Depuis le 1 juin 2013, en cas de décalage d'horaire, une garantie de 3,7735 EUR par jour est octroyée pour tout horaire non compris entre 6 heures 30 et 17 heures 30.


Het staakt-het-vuren dat sinds februari in voege is na een Russisch-Amerikaanse deal, wordt beter nageleefd door de door de Amerikanen gesteunde oppositie dan door de Russen.

L'accord de cessez-le-feu russo-américain entré en vigueur en février est mieux respecté par l'opposition soutenue par les Américains que par les Russes.


Ik heb begrepen dat het met het huidige statistische instrument niet mogelijk is om een overzicht te genereren van het aantal intrekkingen van veiligheidsmachtigingen sinds 2000.

J'ai bien compris que l'outil statistique n'avait à l'heure actuelle pas de vue sur l'évolution du nombre de retraits d'habilitations de sécurité depuis l'an 2000.


Van collega Van Overtveldt heb ik begrepen dat vanaf juli, nu het nieuwe koninklijk besluit van de witte kassa van kracht is sinds 1 juli 2016, de fiscale controles eveneens opgevoerd zullen worden.

J'ai compris que, selon mon collègue Van Overtveldt, les contrôles fiscaux seront également renforcés à partir du mois de juillet, le nouvel arrêté royal sur la caisse blanche étant en vigueur depuis le 1er juillet 2016.


Iedereen die het Afghaanse dossier sinds een twintigtal jaren volgt, weet dat de Amerikanen het gewapend verzet, dat islamitisch was, geholpen hebben in de strijd tegen de door de toenmalige Sovjetunie gesteunde Afghaanse regering.

Tout le monde qui a suivi le dossier afghan depuis une vingtaine d'années sait que les Américains ont soutenu l'opposition armée, opposition islamiste, au régime afghan soutenu par les Soviétiques.


We stellen vast dat de Amerikanen zich sinds 11 september meer en meer uit de Navo terugtrekken — althans vergeleken met hun houding in de Koude Oorlog — ongeacht de huidige fase die toch wijst op een nieuwe inzet.

Depuis le 11 septembre, on assiste à un désengagement américain par rapport à l'OTAN, du moins en comparaison avec la guerre froide, et cela malgré la phase actuelle qui est plutôt une phase de réengagement.


Sinds het einde van de zwaarste vijandelijkheden in Irak kleven de Amerikanen een soort « stappenvisie » aan voor de hervormingen in de regio, maar dan wel een doeltreffende « stappenvisie ».

Depuis la fin des hostilités majeures en Irak, les Américains se sont ralliés à une espèce de vision « gradualiste » des réformes dans la région mais il s'agit d'un « gradualisme » efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds de amerikanen begrepen' ->

Date index: 2021-03-18
w