Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds begin 2003 dienaangaande " (Nederlands → Frans) :

Door de Commissie georganiseerde workshops over de tussentijdse evaluatie bieden sinds juni 2003 alle betrokken organen de gelegenheid het evaluatieplan te bespreken en van gedachten te wisselen over de verwachtingen dienaangaande, en zullen er mede voor zorgen dat het advies van de Commissie over de evaluatie in dit plan wordt opgenomen [15].

En dehors de permettre à l'ensemble des organismes impliqués de débattre du plan d'évaluation et d'échanger leurs points de vue sur ce qu'ils attendent au cours de l'exercice, des ateliers [15] sur l'évaluation à mi-parcours organisés par la Commission à partir de juin 2003 permettront d'intégrer dans ce plan les lignes directrices sur l'évaluation qui ont été rédigées par la Commission.


Op de website is te zien dat er met name sinds het begin van 2003 een aanzienlijk aantal aankondigingen is gepubliceerd.

La fréquence de consultation du site Internet montre qu'un nombre important d'avis sont publiés, en particulier depuis le début 2003.


De minimumnormen zijn sinds begin 2003 van kracht.

Ces normes minimales sont en vigueur depuis le début de l’année 2003.


Op zich is het nieuwe Financieel Reglement, van kracht sinds begin 2003, doeltreffend gebleken.

Le nouveau règlement financier qui est entré en vigueur au début de 2003 s'est révélé, en soi, opérationnel.


I. overwegende dat de Cubaanse autoriteiten sinds begin 2003 van een campagne ter bestrijding van de handel in verdovende middelen en soortgelijke misdaden gebruik maken om particuliere, kleine ondernemingen en andere activiteiten waarvoor geen toestemming is verleend, de kop in te drukken,

I. considérant que depuis le début 2003, les autorités cubaines ont utilisé une campagne menée contre le trafic de stupéfiants et les crimes liés à ce trafic pour prendre des mesures coercitives à l'encontre des particuliers, des petites entreprises et d'autres activités non autorisées,


Sinds het begin van het initiatief van februari 2003 heeft het verwijderen van overbodige wetgeving een impuls gekregen.

Depuis le lancement de l’initiative de février 2003, le retrait de la législation obsolète s’accélère.


Sinds het begin van 2003 hebben de Cubaanse autoriteiten een campagne tegen drugssmokkel en daarmee verband houdende misdrijven gebruikt om kleine particuliere ondernemingen en andere ongeoorloofde activiteiten de kop in te drukken.

Depuis le début de l'année 2003, les autorités cubaines sévissent, sous le couvert d'une campagne de lutte contre le trafic de stupéfiants et les infractions connexes, contre les petites entreprises privées et d'autres activités non autorisées.


In deze mededeling wordt ook rekening gehouden met de ontwikkelingen sinds 2003, zoals het begin van de werkzaamheden met betrekking tot gezondheidszorg en langdurige zorg.

Ce texte tient également compte des changements intervenus depuis 2003, comme le démarrage des travaux consacrés aux soins de santé et aux soins de longue durée.


Sinds het begin van de besprekingen in maart 2003 heeft de Commissie van de VS de volgende toezeggingen weten te verkrijgen:

Depuis le début des négociations en mars 2003, la Commission a été en mesure d'obtenir les engagements suivants de la part des États-Unis:


Sinds het begin van de samenwerking in deze besprekingen met de gemeenschappelijke verklaring van 18 februari 2003 is er aanzienlijke vooruitgang gemaakt om alle bovengenoemde doelstellingen te bereiken.

Depuis le début de la phase de coopération dans ces discussions (marqué par la déclaration commune du 18 février 2003), des progrès notables ont été accomplis vers la réalisation de chacun des objectifs ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds begin 2003 dienaangaande' ->

Date index: 2024-01-07
w