Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 2008 onterecht werd uitgekeerd " (Nederlands → Frans) :

3) Wat is het bedrag dat jaarlijks sinds 2008 onterecht werd uitgekeerd ten gevolge van de die vorm van sociale fraude?

3) Quel est, depuis 2008, le montant annuel des allocations indument versées à la suite de ce type de fraude sociale ?


“Hetzelfde geldt voor de intresten op die prestaties ingeval de onterechte betaling frauduleus werd uitgekeerd”.

“Il en est de même pour les intérêts afférents à ces prestations lorsque le paiement indû a été obtenu frauduleusement”.


2) Welke bedrag aan fiscale maatregelen (met een opsplitsing naar de verschillende gunstmaatregelen) werd uitgekeerd voor de aankoop van elektrische wagens in 2008, 2009 en 2010?

2) Quel a été le montant total alloué en 2008, 2009 et 2010 pour les mesures fiscales (avec une ventilation par mesure) en faveur de l'achat de véhicules électriques ?


3) Hoeveel procent van de totale uitgaven in de kinderbijslag werd uitgekeerd aan kinderen die buiten ons land werden opgevoed, en dit voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 en 2013?

3) Quel est, dans le total des dépenses pour allocations familiales, le pourcentage octroyé à des enfants qui n’ont pas été éduqués dans notre pays, et ce pour les années 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 et 2013 ?


Wat is het bedrag aan kinderbijslag dat in 2008 en de afgelopen jaren werd uitgekeerd voor kinderen die in het buitenland worden opgevoed? (opdeling van nationaliteit van de rechthebbende)

Quel est le montant des allocations familiales versées en 2008 et pendant les années antérieures pour des enfants élevés à l'étranger (ventilation par nationalité de l'ayant droit)?


Het ESE is een internationale vereniging zonder winstoogmerk die in 1997 door de Eureka-landen werd opgericht naar Belgisch recht, en, die sinds 2008 belast is met de uitvoering van Eurostars.

ESE est une association internationale sans but lucratif de droit belge constituée en 1997 par les pays Eureka et, depuis 2008, il est chargé de la mise en œuvre d’Eurostars.


72. || COM/2008/0761 2008/0225/COD || Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld || Achterhaald daar de gecodificeerde wettekst sinds het voorstel werd gewijzigd.

72. || COM/2008/0761 2008/0225/COD || Proposition de RÈGLEMENT DU CONSEIL fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation || Obsolète étant donné que l’acte à codifier a été modifié depuis que la proposition a été présentée.


" Hetzelfde geldt voor de intresten op die prestaties ingeval de onterechte betaling frauduleus werd uitgekeerd" .

" Il en est de même pour les intérêts afférents à ces prestations lorsque le paiement indû a été obtenu frauduleusement" .


Artikel 174, derde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals het werd ingevoegd bij artikel 47 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de verzekeringsinstellingen toestaat gedurende een jaar de invaliditeitsuitkeringen terug te vorderen die, door een aan hen toe te schrijven vergissing, ten onrechte ...[+++]

L'article 174, alinéa 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel qu'il a été inséré par l'article 47 de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il permet aux organismes assureurs de récupérer durant un an les prestations de l'assurance indemnités indûment payées à leurs affiliés par suite d'une erreur imputable aux organismes et pour autant que l'assuré social ne savait ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 26 mei 2008 werd op 29 februari 2008 is s' avonds een einde gesteld aan het mandaat van de heer Etienne Minne, geboren op 31 augustus 1965, dat hem werd toegewezen sinds 1 maart 2004 in de hoedanigheid van assistent (rang A) bij de Wetenschappelijke Instelling van de Staat « Wetenschappelijke Instituut Volksgezondheid ».

Par arrêté royal du 26 mai 2008, il est mis fin, le 29 février 2008 au soir au mandat de M. Etienne Minne, né le 31 août 1965, mandat qui lui était attribué depuis le 1 mars 2004 en qualité d'assistant (rang A) à l'Etablissement scientifique de l'Etat « Institut scientifique Santé publique ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2008 onterecht werd uitgekeerd' ->

Date index: 2021-02-24
w