Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 1997 duizenden visa uitgereikt " (Nederlands → Frans) :

Ik beschik helaas niet over cijfers over het juiste aantal werkvakantie-visa dat de verschillende partnerlanden aan jonge Belgen hebben uitgereikt sinds - in het geval van Australië en Nieuw-Zeeland - 2004.

Je ne dispose malheureusement pas du chiffre exact des visas Vacances-Travail octroyés par les différents pays partenaires à des jeunes Belges depuis - dans le cas de l'Australie et de la Nouvelle Zélande - 2004.


Die vaststelling geldt voor alle in ons land officieel erkende erediensten. 1. Hoeveel visa werden er sinds 2010 (zo mogelijk sinds 2007) uitgereikt aan bedienaars van de erediensten?

Ce phénomène concerne l'ensemble des cultes officiellement reconnus en Belgique. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre de visas qui ont été délivrés à des ministres du culte depuis 2010 (si possible depuis 2007)?


1. Hoeveel visa werden er sinds 2010, per eredienst en per jaar, uitgereikt aan bedienaars van de erediensten?

1. Combien de visas ont-ils été délivrés depuis 2010, par culte et par an, à des ministres du culte?


7. Klopt het bericht dat er sinds eind vorig jaar geen visa meer worden uitgereikt voor buitenlandse imams van niet-erkende moskeeën?

7. L'information selon laquelle plus aucun visa n'a été délivré depuis la fin de l'année dernière à des imams étrangers souhaitant venir officier dans des mosquées non reconnues est-elle exacte?


Hoeveel humanitaire visa heeft ons land sinds 2010 uitgereikt?

Pouvez-vous indiquer le nombre de visas humanitaires délivrés par la Belgique depuis 2010?


1.Hoeveel visa D werden sinds 2005 uitgereikt, opgesplitst per jaar?

1. Combien de visas D ont-il été délivrés depuis 2005, avec une ventilation par année ?


In België werden sinds 1997 duizenden visa uitgereikt door verschillende ambassades in het buitenland zonder dat de schuldigen werden gestraft, in beschuldiging gesteld of aangehouden en dit ondanks de talrijke officiële rapporten van Belgische instellingen. Zo zegt de Begeleidingscommissie van het Comité I in haar rapport van 16 juli 2004 dat noch de Veiligheid van de Staat, noch de gerechtelijke instanties, noch het ministerie van Buitenlandse Zaken zijn tussenbeide gekomen en dat zulks onaanvaardbaar is.

En Belgique, depuis 1997, des milliers de visas ont été délivrés par plusieurs ambassades à l'étranger sans que les coupables n'aient jamais été sanctionnés, inculpés ni arrêtés et ce, malgré un nombre considérable de rapports officiels à l'initiative de multiples institutions belges, notamment de la Commission de suivi du Comité R qui, dans son rapport du 16 juillet 2004, énonçait que : « Ni la Sûreté de l'État, ni les instances judiciaires, ni le ministère des Affaires étrangères ne sont intervenus.Cette situation est inacceptable».


In 1997 werd op de Belgische ambassade in Sofia een zwendel ontdekt waarbij tussen 1995 en 1997 minstens 500 valse visa zouden zijn uitgereikt.

En 1997, on a découvert à l'ambassade belge à Sofia une escroquerie portant sur la délivrance d'au moins 500 faux visas entre 1995 et 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1997 duizenden visa uitgereikt' ->

Date index: 2022-01-25
w