Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 1996 beschikt » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op de versterking van de rechten van het slachtoffer, de verbetering van de slachtofferhulp en de coördinatie van het slachtofferbeleid, beschikt het Ministerie van Justitie sinds 1996 over een dienst Slachtofferhulp.

Dans le but de renforcer les droits des victimes, d'améliorer l'assistance aux victimes et de coordonner la politique en faveur des victimes, un service d'assistance aux victimes est installé depuis 1996 au sein du département de la Justice.


Overwegende dat het DG03 van de Waalse Overheidsdienst vindt dat de wijziging van het recreatiegebied Champ'taine in een natuurgebied geen enkel bijkomend voordeel zal teweegbrengen aangezien het sinds 1996 over een hoog beschermingsniveau beschikt vermits dit gebied het statuut van domaniaal natuurreservaat heeft gekregen;

Considérant que la DGO3 du Service public de Wallonie estime que la modification de la zone de loisirs de Champ'taine en zone naturelle ne lui apportera aucun avantage supplémentaire étant donné qu'elle bénéficie depuis 1996 d'un niveau de protection élevé puisqu'elle a le statut de réserve naturelle domaniale;


12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de betrekking van adjunct leidend ambtenaar (A4+) van Brussel Preventie Veiligheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40 ; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de ...[+++]

12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de fonctionnaire dirigeant adjoint (A4+) de Bruxelles Prévention Sécurité Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des ...[+++]


12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de betrekking van leidend ambtenaar (A5) van Brussel Preventie Veiligheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigi ...[+++]

12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de fonctionnaire dirigeant (A5) de Bruxelles Prévention Sécurité Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents de ...[+++]


Overwegende dat de heer Jean-Claude Carpentier zijn kandidatuur heeft ingediend om de heer Marc Barvais te vervangen en dat hij met name door zijn lidmaatschap van de raad van bestuur van de V. Z.W. belast met het beheer van het psychiatrisch ziekenhuis van Bergen van 1983 tot 1995 en lidmaatschap van het begeleidingscomité van het Psychiatrisch Ziekenhuis van Bergen sinds 1996, en daarna ondervoorzitterschap van 1998 tot de laatste verlenging, beschikt over ontegensprekelijke bevoegdheden inzake ziekenhuisbeheer, ...[+++]

Considérant que M. Jean-Claude Carpentier a présenté sa candidature pour le remplacement de M. Marc Barvais et que, compte tenu qu'il a notamment été membre du conseil d'administration de l'A.S.B.L. de gestion de l'Hôpital psychiatrique de Mons de 1983 à 1995 et membre du comité d'accompagnement de l'Hôpital psychiatrique de Mons depuis 1996, puis vice-président de 1998 jusqu'au dernier renouvellement, il dispose de compétences incontestables en matière de gestion hospitalière telles que visées par l'article 8, § 1, 1°, du décret susvisé;


Overwegende, evenwel, dat de heer Serge Bodart, het bewijs kan leveren dat hij beschikt over grotere nuttige juridische ervaring voor de functie, als magistraat bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen sinds november 1991; dat betrokkene bovendien, sinds januari 1996, het mandaat uitoefent van Eerste voorzitter bij de Franstalige kamers van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen;

Considérant, toutefois, que M. Serge Bodart, s'illustre par le fait qu'il peut se prévaloir d'une plus grande expérience juridique utile à la fonction, en tant que magistrat auprès de la Commission permanente de recours des réfugiés depuis novembre 1991; qu'en outre l'intéressé exerce, depuis janvier 1996, le mandat de Premier président pour les Chambres francophones de la Commission permanente de recours des réfugiés;


Sinds 1996 beschikt Roeselare wel over middelen in het kader van het drugsplan.

Depuis 1996, Roulers dispose bel et bien de moyens dans le cadre du plan drogues.


Sinds 1996 beschikt het leger ook over een luxueuze Falcon 900 die plaats biedt aan 12 personen en die perfect beantwoordt aan de noden van modern en comfortabel passagiersvervoer.

Depuis 1996 l'armée dispose aussi d'un luxueux Falcon 900 de douze places qui répond parfaitement aux besoins d'un moyen de transport moderne et confortable.


1. Graag had ik vernomen of uw administratie over cijfers beschikt inzake de terbeschikkingstelling sinds 1996, zo niet cijfers voor de jongste vijf jaar. a) Kan het aantal beslissingen waar terbeschikkingstelling werd uitgesproken voor elk jaar worden medegedeeld met inbegrip van het jaar 2006? b) Beschikt u over gegevens in verband met de gemiddelde strafduur van de hoofdstraf? c) Is er op dit vlak enige evolutie waar te nemen?

1. Votre administration dispose-t-elle de chiffres relatifs aux personnes mises à la disposition du gouvernement depuis 1996 ou si tel n'est pas le cas, au cours des cinq dernières années ? a) Combien de décisions de mise à la disposition du gouvernement ont été prises annuellement, y compris en 2006 ? b) Disposez-vous de données relatives à la durée moyenne de la peine principale ? c) Constate-t-on une évolution en la matière ?


Men beschikt er sinds het begin (1993-1996) over 3 personeelsleden, namelijk 1 universitair en 2 maatschappelijk assistenten.

Depuis le début (1993-1996), la ville dispose de 3 membres du personnel, à savoir 1 universitaire et 2 assistants sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1996 beschikt' ->

Date index: 2024-01-16
w