Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 1990 en slechts 6 sinds 2004 verboden " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft slechts 24 concentraties sinds 1990 en slechts 6 sinds 2004 verboden - wat beduidend veel minder is dan 1% van de ruim 5 000 fusies die zijn aangemeld.

La Commission n’a interdit que 24 concentrations depuis 1990 et seulement 6 depuis 2004. Cela représente nettement moins de 1 % sur plus de 5 000 concentrations notifiées.


In de Unie zijn dierproeven met cosmetische eindproducten verboden sinds 2004, en dierproeven met cosmetica-ingrediënten sinds maart 2009 ("verbod op dierproeven").

Dans l’Union européenne, il est interdit de recourir à l’expérimentation animale pour les produits cosmétiques finis depuis 2004 et la même chose vaut pour les ingrédients cosmétiques depuis 2009 («interdiction de l’expérimentation animale»).


Sinds 1990 werden slechts 18 concentratiezaken verboden, hetgeen minder dan 1% van het totale aantal aangemelde concentraties is.

Seules 18 concentrations ont été interdites depuis 1990, soit moins de 1 % du total des concentrations notifiées.


P. overwegende dat volgens het vierde IPCC-rapport de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen sinds het einde van het pre-industriële tijdperk is toegenomen en thans sneller toeneemt dan ooit tevoren, in de periode tussen 1970 en 2004 ten gevolge van menselijke activiteiten met 70% en sinds 1990 met maar liefst 24%; overwegende dat vele natuurlijke systemen op alle continenten en in de meeste oceanen al worden beïnvloed door regio ...[+++]

P. considérant que, selon le 4 rapport d'évaluation du GIEC, les émissions de GES ont augmenté depuis l'époque préindustrielle et augmentent actuellement plus rapidement que jamais auparavant, avec une hausse de 70% dues aux activités humaines entre 1970 et 2004 et une augmentation significative de 24% depuis 1990; considérant que bon nombre d'écosystèmes naturels au niveau de l'ensemble des continents et de la plupart des océans sont déjà affectés par des changements climatiques régionaux, qui se traduisent par des hausses de tempér ...[+++]


Q. overwegende dat volgens het vierde IPCC-rapport de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen sinds het einde van het pre-industriële tijdperk is toegenomen en thans sneller toeneemt dan ooit tevoren, in de periode tussen 1970 en 2004 ten gevolge van menselijke activiteiten met 70% en sinds 1990 met maar liefst 24%; overwegende dat vele natuurlijke systemen op alle continenten en in de meeste oceanen al worden beïnvloed door regi ...[+++]

Q. considérant que, selon le 4 rapport d'évaluation du GIEC, les émissions de GES ont augmenté depuis l'époque préindustrielle et augmentent actuellement plus rapidement que jamais auparavant, avec une hausse de 70% dues aux activités humaines entre 1970 et 2004 et une augmentation significative de 24% depuis 1990; considérant que bon nombre d'écosystèmes naturels au niveau de l'ensemble des continents et de la plupart des océans sont déjà affectés par des changements climatiques régionaux, qui se traduisent par des hausses de tempé ...[+++]


geboren in 1952; diploma rechtsgeleerdheid van de universiteit van Vilnius (1974-1979); doctor in de rechtsgeleerdheid aan de rechtenacademie van Litouwen (1999), advocaat aan de balie van Litouwen (1979-1990); afgevaardigde van de opperraad (Parlement) van de Republiek Litouwen (1990-1992), vervolgens lid van het Seimas (Parlement) van de Republiek Litouwen en lid van het comité van staat en recht (1992-1996); rechter in het Constitutioneel Hof van de Republiek Litouwen (1996-2005), vervolgens adviseur van de president van het Co ...[+++]

né en 1952; diplômé en droit de l'université de Vilnius (1974-1979); docteur ès sciences juridiques de l'Académie de droit de Lituanie (1999), avocat au barreau de Lituanie (1979-1990); député du Conseil Suprême (Parlement) de la République de Lituanie (1990-1992), puis membre du Seimas (Parlement) de la République de Lituanie et membre du Comité de l'État et de droit (1992-1996); juge à la Cour constitutionnelle de la République de Lituanie (1996-2005), puis conseiller du Président de la Cour constitutionnelle de Lituanie (depuis ...[+++]


B. overwegende dat in 2004 in Portugal slechts 55 cm regen is gevallen tegenover een jaargemiddelde van 93 cm en dat de periode september-december de droogste sinds 1990 was,

B. considérant qu'au Portugal, la pluviosité n'était en 2004 que de 55 cm, comparée à la moyenne annuelle de 93 cm, la période de septembre à décembre ayant été la plus sèche depuis 1990,


O. overwegende dat het energierendement in de EU sinds 1990 met 7% is verbeterd, maar slechts met 3% sinds 1993, terwijl in de huidige voorstellen van de Commissie voor de toekomst wordt uitgegaan van een jaarlijkse verbetering met 1%; overwegende dat het Parlement van mening is dat een jaarlijkse verlaging van de eindenergie-intensiteit met 2,5% haalbaar moet zijn, als een sterke politieke wil bestaat,

O. considérant que, alors que l'efficacité énergétique de l'Union européenne s'est accrue de 7 % depuis 1990, mais seulement de 3 % depuis 1993, les propositions actuelles de la Commission envisagent cependant 1 % d'accroissement annuel à l'avenir; considérant que le Parlement estime que des réductions annuelles de l'intensité énergétique finale de 2,5 % devraient être réalisables, à condition qu'il existe une volonté politique forte en ce sens,


O. overwegende dat het energierendement in de EU sinds 1990 met 7% is verbeterd, maar slechts met 3% sinds 1993, terwijl in de huidige voorstellen van de Commissie voor de toekomst wordt uitgegaan van een jaarlijkse verbetering met 1%; overwegende dat het Parlement van mening is dat een jaarlijkse verlaging van de eindenergie-intensiteit met 2,5% haalbaar moet zijn, als een sterke politieke wil bestaat,

O. considérant que, alors que l'efficacité énergétique de l'Union européenne s'est accrue de 7 % depuis 1990, mais seulement de 3 % depuis 1993, les propositions actuelles de la Commission envisagent cependant 1 % d'accroissement annuel à l'avenir; considérant que le Parlement estime que des réductions annuelles de l'intensité énergétique finale de 2,5 % devraient être réalisables, à condition qu'il existe une volonté politique forte en ce sens,


Bovendien maken het ontslag van 15.600 werknemers, d.w.z. 80 % van het totale personeelsbestand sinds 1990, vóór eind 1993, de concentratie van de produktiefaciliteiten op slechts één derde van het vroegere terrein, en de vermindering van de afzet met meer dan 50 % sinds 1990 het onwaarschijnlijk dat de steun in de vorm van een verlenging tot mei 1994 van de bestaande leningen en de garantie het handelsverkeer ...[+++]

En outre, le licenciement de 15 600 ouvriers, soit 80 % de la main-d'oeuvre entre 1990 et la fin de 1993, la concentration des installations de production sur un tiers seulement de la superficie précédente et la réduction des ventes de plus de 50 % depuis 1990 rendent improbable que l'aide accordée sous forme de prolongation jusqu'à mai 1994 de la garantie et des prêts existants affecte les échanges dans une mesure contraire à l'intérêt de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1990 en slechts 6 sinds 2004 verboden' ->

Date index: 2021-06-17
w