Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sharon de nederzettingen in gaza wilde ontruimen » (Néerlandais → Français) :

Het deed mij feitelijk deugd om te horen dat Sharon de nederzettingen in Gaza wilde ontruimen, totdat duidelijk werd dat hij ze alleen maar naar de Westoever wilde verplaatsen en dat dit een schakel was in het opgeven van de routekaart voor vrede en juist het begin van unilateraal handelen.

À vrai dire, j’étais ravie d’entendre Sharon exprimer sa volonté de démanteler les colonies de Gaza jusqu’à ce qu’il s’avère qu’il voulait seulement les déplacer en Cisjordanie. Ceci constitue une étape dans sa nouvelle volonté, qui est d’abandonner la feuille de route pour la paix et, en fait, d’agir unilatéralement.


We moeten ook zien te begrijpen wat Sharon ertoe heeft aangezet de nederzettingen in Gaza te ontmantelen. Het is immers bekend dat Sharon de bedenker en uitvoerder is van het beleid voor de expansie en consolidatie van de Israëlische bezetting.

Nous devons également essayer de clarifier les véritables raisons qui ont conduit M. Sharon à démanteler les colonies de Gaza, sachant qu’il est le principal responsable de l’élaboration et de l’application de la politique d’expansion et de consolidation de l’occupation israélienne, et notamment des colonies et du mur qui cherche à annexer d’autres territoires en Cisjordanie.


De regering-Sharon verdient dus erkenning voor haar beslissing de Gazastrook te ontruimen, en die erkenning geldt ook voor de meerderheid van de Israëlische bevolking, die de ontruiming van de nederzettingen immers heeft gesteund.

Justice doit être rendue au gouvernement d’Ariel Sharon pour sa décision, tout comme à la majorité du peuple israélien pour le soutien qu’il a prêté à l’évacuation des colonies juives.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met het succes van de eenzijdige terugtrekking uit Gaza en uit de vier geïsoleerde nederzettingen in het noordelijk deel van de Westelijke Jordaanoever, en ik ben ook blij met de openlijke garanties van de heer Sharon dat deze stappen de eerste fase vormen van de door de Verenigde Staten geleide road map naar een oplossing met twee staten.

- (EN) Monsieur le Président, je me félicite de la réussite du retrait unilatéral de Gaza et des quatre colonies isolées du nord de la Cisjordanie. En outre, je salue les assurances données publiquement par M. Sharon selon lesquelles ce retrait constitue la première des deux étapes de la feuille de route, appliquée sous la tutelle des États-Unis, la deuxième étant de parvenir à la création de deux États.


De eerste vraag gaat over de plannen van Sharon om het grootste deel - nog niet alle, maar toch het grootste deel - van de enclaves, de nederzettingen in de Gazastrook te ontruimen.

La première concerne le projet de M. Sharon de retirer la majorité des colonies dans la Bande de Gaza - pas toutes, à ce stade, mais la majorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sharon de nederzettingen in gaza wilde ontruimen' ->

Date index: 2022-06-29
w