Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2014 door europol werd gecoördineerd " (Nederlands → Frans) :

De operatie Archimedes, die in september 2014 door Europol werd gecoördineerd om verschillende zware misdrijven in meerdere lidstaten en derde landen aan te pakken, was een praktisch voorbeeld van de manier waarop dit van nut kan zijnDergelijke operaties zouden regelmatig moeten worden geëvalueerd om na te gaan welke de beste praktijken zijn voor toekomstig optreden.

L'opération Archimède, coordonnée par Europol en septembre 2014 pour réprimer de multiples actes de grande criminalité dans les États membres et certains pays tiers, constitue un exemple pratique de la plus-value que peut apporter le cycle politiqueIl conviendrait d'évaluer régulièrement ces opérations afin de recenser les meilleures pratiques dans la perspective d'actions ultérieures.


De operatie Archimedes, die in september 2014 door Europol werd gecoördineerd om verschillende zware misdrijven in 34 lidstaten en derde landen aan te pakken, heeft geresulteerd in ruim 1000 arrestaties in heel Europa.

Ainsi l'opération Archimède, coordonnée par Europol en septembre 2014 pour réprimer de multiples actes de grande criminalité dans 34 États membres et pays tiers, a donné lieu à plus de 1 000 arrestations à travers l’Europe.


De operatie Archimedes, die in september 2014 door Europol werd gecoördineerd om verschillende zware misdrijven in meerdere lidstaten en derde landen aan te pakken, was een praktisch voorbeeld van de manier waarop dit van nut kan zijn.

L'opération Archimède, coordonnée par Europol en septembre 2014 pour réprimer de multiples actes de grande criminalité dans les États membres et certains pays tiers, constitue un exemple pratique de la plus-value que peut apporter le cycle politique.


vóór 12 september 2014 werd een contractuele vervaldatum vastgelegd voor de volledige terugbetaling van alle middelen die ter beschikking werden gesteld en voor de annulering van alle verbintenissen, rechten en verplichtingen in het kader van het contract.

avant le 12 septembre 2014, une date d'échéance contractuelle a été fixée pour le remboursement intégral de tous les fonds mis à disposition et pour l'annulation de l'ensemble des engagements, droits et obligations découlant du contrat.


Omdat er slechts trage vooruitgang werd geboekt, heeft de Commissie in september 2014 een aanvullend met redenen omkleed advies gestuurd, waarin zij er bij Spanje op heeft aangedrongen passende maatregelen te nemen ten aanzien van de 63 ongecontroleerde stortplaatsen die – hoewel zij niet langer worden geëxploiteerd – nog steeds gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu opleverden.

En raison de la lenteur des progrès, la Commission a adressé, en septembre 2014, un avis motivé complémentaire à l’Espagne en lui enjoignant de prendre les mesures appropriées sur les 63 sites non contrôlés qui, bien que n'étant pas en activité, constituaient encore une menace pour la santé humaine et l’environnement.


Daarom werd voor gerookt vlees en gerookte vleesproducten en voor gerookte vis en visserijproducten in een overgangsperiode van drie jaar voorzien voordat de lagere maximumgehalten met ingang van 1 september 2014 van toepassing zouden worden.

Une période transitoire de trois ans a donc été instaurée pour les viandes fumées et produits de viande fumés et pour les poissons fumés et produits de la pêche fumés, avant la mise en application, à partir du 1er septembre 2014, de teneurs maximales inférieures.


b)vóór 12 september 2014 werd een contractuele vervaldatum vastgelegd voor de volledige terugbetaling van alle middelen die ter beschikking werden gesteld en voor de annulering van alle verbintenissen, rechten en verplichtingen in het kader van het contract.

b)avant le 12 septembre 2014, une date d'échéance contractuelle a été fixée pour le remboursement intégral de tous les fonds mis à disposition et pour l'annulation de l'ensemble des engagements, droits et obligations découlant du contrat.


Het door de EU gecoördineerde grootscheepse onderzoek ging van start in september 2010 en werd uitgevoerd door nationale autoriteiten in alle lidstaten, plus Noorwegen en IJsland.

L’opération «coup de balai» coordonnée au niveau européen a été lancée en septembre 2010 par les autorités nationales de tous les États membres, de la Norvège et de l’Islande.


De samenwerking tussen de politiekorpsen werd gecoördineerd door Europol en de justitiële samenwerking door Eurojust.

La coopération policière a été coordonnée par Europol; la coopération judiciaire par Eurojust.


[2] In juli 1994 had de Commissie een steunbedrag toegekend van 75 miljoen ecu voor de uitvoering van het regionale globale plan gecoördineerd door het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen. In september 1994 werd 5 miljoen ecu vastgelegd voor de dringende sanering van de water- en de electriciteitsvoorziening in Rwanda.

1,24 USD [2] En juillet 1994, la Commission avait accordé 75 MECU d'aide pour la mise en oeuvre du plan global régional, coordonné par le Haut Commissariat des Nations Unies aux Réfugiés. En septembre 1994, 5 MECU ont été décidés pour la réhabilitation urgente de l'eau et de l'électricité au Rwanda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2014 door europol werd gecoördineerd' ->

Date index: 2020-12-17
w