Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2011 vijf " (Nederlands → Frans) :

9. is ingenomen met het feit dat het Centrum de kwijtingsautoriteit kon verzekeren dat het transparantiebeginsel doeltreffend werd toegepast, door regelmatig verslag uit te brengen aan de raad van bestuur over alle overschrijvingen tussen begrotingsonderdelen die in de loop van het jaar werden uitgevoerd; merkt in het bijzonder op dat er sinds 20 september 2011 vijf overschrijvingen van vastleggingskredieten (ter waarde van maximum 35 000 EUR) tussen begrotingsonderdelen werden uitgevoerd door het Centrum en dat de raad van bestuur regelmatig in kennis werd gesteld van deze overschrijvingen; verzoekt het Centrum desalniettemin om deze ...[+++]

9. salue le fait que le Centre a pu assurer à l'autorité de décharge qu'il avait effectivement appliqué le principe de transparence en notifiant régulièrement à son conseil d'administration tous les virements entre postes tout au long de l'année; relève, en particulier, qu'à la date du 20 septembre 2011, le Centre avait effectué cinq virements de crédits d'engagement entre postes (d'un montant maximum de 35 000 EUR) et que le conseil d'administration a été régulièrement informé de ces virements; invite cependant le Centre à réduire autant que possible ces virements afin de respecter également le principe de spécial ...[+++]


9. is ingenomen met het feit dat het Centrum de kwijtingsautoriteit kon verzekeren dat het transparantiebeginsel doeltreffend werd toegepast, door regelmatig verslag uit te brengen aan de raad van bestuur over alle overschrijvingen tussen begrotingsonderdelen die in de loop van het jaar werden uitgevoerd; merkt in het bijzonder op dat er sinds 20 september 2011 vijf overschrijvingen van vastleggingskredieten (ter waarde van maximum 35 000 EUR) tussen begrotingsonderdelen werden uitgevoerd door het Centrum en dat de raad van bestuur regelmatig in kennis werd gesteld van deze overschrijvingen; verzoekt het Centrum desalniettemin om deze ...[+++]

9. salue le fait que le Centre a pu assurer à l'autorité de décharge qu'il avait effectivement appliqué le principe de transparence en notifiant régulièrement à son conseil d'administration tous les virements entre postes tout au long de l'année; relève, en particulier, qu'à la date du 20 septembre 2011, le Centre avait effectué cinq virements de crédits d'engagement entre postes (d'un montant maximum de 35 000 EUR) et que le conseil d'administration a été régulièrement informé de ces virements; invite cependant le Centre à réduire autant que possible ces virements afin de respecter également le principe de spécial ...[+++]


22 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende verlenging met een duur van zes maanden van het beheerscontract 2011-2016 dat het « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » aan de Waalse Regering bindt. De Minister van Tewerkstelling en Vorming, Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking, artikel 8, § 3, lid 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, laatst gewijzigd bij het besluit van 18 april 2016, ...[+++]

22 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel prolongeant pour une durée de six mois le contrat de gestion 2011-2016 liant l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi au Gouvernement wallon La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Vu le décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux obligations d'information, l'article 8, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du 18 avril 2016, l'article 7, 1° et 3° ; Vu la décision du Gouvernement ...[+++]


Artikel 1. Het beheerscontract 2011-2016, dat het « Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi » aan de Waalse Regering bindt, op 13 september 2011 gesloten voor een duur van vijf jaar, vanaf 14 september 2016 wordt verlengd tot aan de inwerkingtreding van het nieuwe beheerscontract en voor maximum een periode van zes maanden.

Article 1. Le contrat de gestion 2011-2016 liant l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi au Gouvernement wallon, conclu pour une durée de cinq ans, le 13 septembre 2011, est prorogé à partir du 14 septembre 2016 jusqu'à l'entrée en vigueur du nouveau contrat de gestion et au maximum pour une période de six mois.


1. Momenteel zijn er 27 woningen (169 bedden) ter beschikking van de families op vijf sites: - oktober 2008: Zulte; - maart 2009: Tubeke; - september 2010: Sint-Gillis-Waas; - september 2011: Tielt; - september 2013: Bevekom.

1. Actuellement, 27 logements (169 lits), répartis sur cinq sites, sont à la disposition des familles: - octobre 2008: Zulte; - mars 2009: Tubize; - septembre 2010: Saint-Gilles-Waes; - septembre 2011: Tielt; - septembre 2013: Beauvechain.


24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van de ondervoorzitter van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO), artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2001 betreffende de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen, artikel 9; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december 2010 houdende hernieuwing van vijf mandaten van de op voordracht van het Parlement gekozen leden van de Koninklijke Co ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination du vice-président de la Commission royale des Monuments et des Sites Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire (CoBAT), l'article 11; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2001 relatif à la Commission royale des Monuments et des Sites, l'article 9; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 2010 portant renouvellement de cinq mandats des membres de la Commission royale des Monuments et des Sites choisis sur présentation du Parlement; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale d ...[+++]


U vindt deze begunstigden terug in de volgende koninklijke besluiten van de vijf laatste jaar: - koninklijk besluit dat het definitief verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij van het dienstjaar 2010 vastlegt: publicatie in het Belgisch Staatsblad op 29 augustus 2011; - koninklijk besluit dat het definitief verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij van het dienstjaar 2011 vastlegt: publicatie in het Belgisch Staatsblad op 25 september 2012; - ...[+++]

Vous retrouvez les bénéficiaires de ces cinq dernières années dans les arrêtés royaux repris ci-après: - arrêté royal déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2010 de la Loterie Nationale, publication au Moniteur belge du 29 août 2011 - arrêté royal déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2011 de la Loterie Nationale, publication au Moniteur belge du 25 septembre 2012; - arrêté royal déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2012 de la Loteri ...[+++]


15. benadrukt het feit dat de EU en de VS samen 90% van de mondiale ontwikkelingshulp op het gebied van gezondheid en 80% van de hulp tout court beheren; is tevreden met de herstart van de ontwikkelingsdialoog tussen de EU en de VS in september 2011, omdat er nog maar vijf jaar overblijven om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen;

15. souligne qu'ensemble, l'Union européenne et les États-Unis gèrent 90 % de l'aide au développement accordée à la santé dans le monde et 80 % de l'aide globale; se félicite de la reprise, en septembre 2011, du dialogue entre l'Union européenne et les États-Unis en matière de développement car il ne reste plus que cinq ans pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement;


16. benadrukt het feit dat de EU en de VS samen 90% van de mondiale ontwikkelingshulp op het gebied van gezondheid en 80% van de hulp tout court beheren; is tevreden met de herstart van de ontwikkelingsdialoog tussen de EU en de VS in september 2011, omdat er nog maar vijf jaar overblijven om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen;

16. souligne qu'ensemble, l'Union européenne et les États-Unis gèrent 90 % de l'aide au développement accordée à la santé dans le monde et 80 % de l'aide globale; se félicite de la reprise, en septembre 2011, du dialogue entre l'Union européenne et les États-Unis en matière de développement car il ne reste plus que cinq ans pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement;


3. roept de EU en de EU-lidstaten op de volgende vijf essentiële verplichtingen vast te stellen en op te nemen in de politieke verklaring van de VN-vergadering op hoog niveau inzake niet-overdraagbare ziekten in september 2011:

3. invite l'Union et ses États membres à approuver les cinq engagements clés suivants et à les inclure dans la déclaration politique de la réunion de haut niveau des Nations unies sur les maladies non transmissibles de septembre 2011:




Anderen hebben gezocht naar : sinds 20 september 2011 vijf     14 september     beheerscontract     duur van vijf     september     tubeke september     families op vijf     maart     hernieuwing van vijf     augustus     vijf     nog maar vijf     ziekten in september     volgende vijf     september 2011 vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2011 vijf' ->

Date index: 2021-10-10
w