Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2003 ontvangt zkh prins » (Néerlandais → Français) :

In het licht van de bijdragen die de Commissie in het kader van deze raadpleging ontvangt, zal zij nagaan welke maatregelen in de toekomst worden genomen en of een nieuwe mededeling wordt voorgelegd aan de ministers van Onderwijs (in de Raad Onderwijs) en de ministers van Onderzoek (in de Raad Concurrentievermogen), alsmede aan de Europese top van ministers van Hoger Onderwijs die voor 18 en 19 september 2003 in Berlijn is gepland, in het kader van het proces ...[+++]

A la lumière des contributions reçues, elle prévoit de déterminer des pistes d'action futures et l'opportunité de présenter un document de suivi sous la forme d'une nouvelle Communication qui serait soumise aux Ministres de l'éducation (au sein du Conseil de l'Education) et aux Ministres de la recherche (au sein du conseil de la compétitivité), ainsi qu'au Sommet des ministres responsables de l'enseignement supérieur organisé dans le cadre du processus de Bologne, les 18-19 septembre 2003 à Berlin.


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 90, 2°, tweede lid; Gelet op het KB/WIB 92; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 mei 2015; Gelet op advies nr. 59.205/3 van de Raad van State, gegeven op 28 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 53 van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 december 1993, 28 maart 1994, 7 oktober 1994, 17 oktober 1996, 9 jun ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 90, 2°, alinéa 2; Vu l'AR/CIR 92; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 25 mars 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 19 mai 2015; Vu l'avis n° 59.205/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 53 de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre 1996, 9 juin 1999, 5 septembre ...[+++]


Bij koninklijk besluit nr. 8940 van 22 april 2012, worden de majoors stafbrevethouder P. Hoggart, ordonnansofficier van ZKH Prins Filip, J. Maenhoudt en J. Baugnée, ordonnansofficier van de Koning, op 26 september 2012 benoemd in de graad van luitenant-kolonel stafbrevethouder, in het korps van de pantsertroepen van de landmacht.

Par arrêté royal n° 8940 du 22 avril 2012, les majors brevetés d'état-major Hoggart, P., officier d'ordonnance de SAR le Prince Philippe, Maenhoudt, J. et Baugnée, J., officier d'ordonnance du Roi, sont nommés le 26 septembre 2012 au grade de lieutenant-colonel breveté d'état-major, dans le corps des troupes blindées de la force terrestre.


1. Een landbouwer die onder de voorwaarden van de leden 2 tot en met 6 van het onderhavige artikel en uiterlijk op 29 september 2003 geïnvesteerd heeft in productiecapaciteit of grond heeft gekocht, ontvangt toeslagrechten die zijn berekend door een referentiebedrag dat door de lidstaat is vastgesteld op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentieverstoringen worden voorkomen, te delen door een aantal hectaren dat nie ...[+++]

1. Lorsqu’un agriculteur a effectué des investissements dans des capacités de production ou a acheté des terres conformément aux conditions prévues aux paragraphes 2 à 6, au plus tard le 29 septembre 2003, les droits à paiement qui lui sont octroyés sont calculés en divisant un montant de référence établi par l'État membre concerné selon des critères objectifs et de manière à assurer l’égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter des distorsions du marché ou de la concurrence par u ...[+++]


1. Een landbouwer die onder de voorwaarden van de leden 2 tot en met 6 van het onderhavige artikel en uiterlijk op 29 september 2003 geïnvesteerd heeft in productiecapaciteit of grond heeft gekocht, ontvangt toeslagrechten die zijn berekend door een referentiebedrag dat door de lidstaat is vastgesteld op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentieverstoringen worden voorkomen, te delen door een aantal hectaren dat nie ...[+++]

1. Lorsqu’un agriculteur a effectué des investissements dans des capacités de production ou a acheté des terres conformément aux conditions prévues aux paragraphes 2 à 6, au plus tard le 29 septembre 2003, les droits à paiement qui lui sont octroyés sont calculés en divisant un montant de référence établi par l'État membre concerné selon des critères objectifs et de manière à assurer l’égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter des distorsions du marché ou de la concurrence par u ...[+++]


In het licht van de bijdragen die de Commissie in het kader van deze raadpleging ontvangt, zal zij nagaan welke maatregelen in de toekomst worden genomen en of een nieuwe mededeling wordt voorgelegd aan de ministers van Onderwijs (in de Raad Onderwijs) en de ministers van Onderzoek (in de Raad Concurrentievermogen), alsmede aan de Europese top van ministers van Hoger Onderwijs die voor 18 en 19 september 2003 in Berlijn is gepland, in het kader van het proces ...[+++]

A la lumière des contributions reçues, elle prévoit de déterminer des pistes d'action futures et l'opportunité de présenter un document de suivi sous la forme d'une nouvelle Communication qui serait soumise aux Ministres de l'éducation (au sein du Conseil de l'Education) et aux Ministres de la recherche (au sein du conseil de la compétitivité), ainsi qu'au Sommet des ministres responsables de l'enseignement supérieur organisé dans le cadre du processus de Bologne, les 18-19 septembre 2003 à Berlin.


Bij koninklijk besluit nr. 4668 van 28 september 2003, wordt kapitein-commandant vlieger F. Vandenbussche, op 1 oktober 2003 aangewezen voor het ambt van ordonnansofficier van Prins Filip.

Par arrêté royal n° 4668 du 28 septembre 2003, le capitaine-commandant aviateur Vandenbussche, F., est désigné dans l'emploi d'officier d'ordonnance du Prince Philippe, le 1 octobre 2003.


Bij koninklijk besluit nr. 4636 van 26 augustus 2003, wordt majoor van het vliegwezen stafbrevethouder P. Letten, op 1 september 2003 aangewezen voor het ambt van ordonnansofficier van Prins Filip.

Par arrêté royal n° 4636 du 26 août 2003, le major d'aviation breveté d'état major Letten P., est désigné dans l'emploi d'officier d'ordonnance du Prince Philippe, le 1 septembre 2003.


Volgens een interne nota aan de raad van bestuur van Export Vlaanderen van 10 september 2003, ontvangt ZKH Prins Filip een dubbele dagvergoeding voor het voorzitten van gezamenlijke handelsmissies.

Selon une note interne du conseil d'administration d'Export Vlaanderen du 10 septembre 2003, S.A. R le Prince Philippe a reçu une double indemnité journalière pour avoir présidé des missions commerciales communes.


Klopt het in november 2003 in de pers verschenen bericht dat prins Filip een dubbele dagvergoeding ontvangt op de gemeenschappelijke handelsmissies die door hem worden voorgezeten?

Est-il exact, comme l'a rapporté la presse en novembre 2003, que le Prince Philippe a reçu une double indemnité pour avoir présidé des missions commerciales communes ?




D'autres ont cherché : september     raadpleging ontvangt     proces     maart     stichting prins     april     zkh prins     heeft gekocht ontvangt     28 september     ordonnansofficier van prins     augustus     10 september     september 2003 ontvangt     ontvangt zkh prins     in november     november     dubbele dagvergoeding ontvangt     bericht dat prins     september 2003 ontvangt zkh prins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2003 ontvangt zkh prins' ->

Date index: 2021-03-04
w