Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2003 heeft besloten de immuniteit en voorrechten van jannis sakellariou " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat het Europees Parlement op 23 september 2003 heeft besloten de immuniteit en voorrechten van Jannis Sakellariou te verdedigen in verband met dezelfde zaak en zijn besluit en het verslag van de bevoegde commissie door te zenden naar de bevoegde Griekse rechtbank,

D. considérant que le Parlement européen a décidé, le 23 septembre 2003, de défendre l'immunité de Jannis Sakellariou dans le cadre de la même affaire et de communiquer sa décision et le rapport de sa commission compétente au tribunal grec compétent,


D. overwegende dat het Europees Parlement op 23 september 2003 heeft besloten de immuniteit en voorrechten van Jannis Sakellariou te verdedigen in verband met de reeds aangehaalde procedure en zijn besluit en het verslag van de bevoegde commissie door te zenden naar de bevoegde Griekse rechtbank,

D. considérant que le Parlement européen a décidé, le 23 septembre 2003, de défendre l'immunité et les privilèges de Jannis Sakellariou dans le cadre de ces procédures et de communiquer sa décision et le rapport de sa commission compétente au tribunal grec compétent,


D. overwegende dat het Europees Parlement op 23 september 2003 heeft besloten de immuniteit en voorrechten van Jannis Sakellariou te verdedigen in verband met de reeds aangehaalde procedure en zijn besluit en het verslag van de bevoegde commissie door te zenden naar de bevoegde Griekse rechtbank,

D. considérant que le Parlement européen a décidé, le 23 septembre 2003, de défendre l'immunité et les privilèges de Jannis Sakellariou dans le cadre de ces procédures et de communiquer sa décision et le rapport de sa commission compétente au tribunal grec compétent,


E. overwegende dat de verzoekende partij de procedure waarnaar het Europees Parlement in zijn besluit van 23 september 2003 verwijst, niet heeft voortgezet en deze pas heeft hervat middels een dagvaarding d.d. 20 december 2005, toen Jannis Sakellariou geen lid meer was van het Europees Parlement,

E. considérant que le requérant n'a pas poursuivi la procédure qui a fait l'objet de la décision du Parlement du 23 septembre 2003, se contentant de réactiver la procédure par une assignation en date du 20 décembre 2005, après la fin du mandat de député européen de Jannis Sakellariou,


Besluit van het Europees Parlement inzake het verzoek om verdediging van de immuniteit en de voorrechten van Jannis Sakellariou (2003/2023(IMM))

sur la demande de défense de l'immunité parlementaire et des privilèges de Jannis Sakellariou (2003/2023 (IMM))




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2003 heeft besloten de immuniteit en voorrechten van jannis sakellariou' ->

Date index: 2022-12-07
w