Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2003 eervol » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid artikel 35, § 5, D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, inzonderheid artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming va ...[+++]

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § 5, D, remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article 20, remplacé par l'arrêté royal du 1 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 16 juni 2003, wordt, met ingang van 1 september 2003, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Martin, D.J.A.G., directeur bij een fiscaal bestuur te Namen (Directie), die aanspraak heeft op rustpensioen en gemachtigd wordt de titel van zijn ambt eershalve te voeren.

Par arrêté royal du 16 juin 2003, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 septembre 2003, à M. Martin, D.J.A.G., directeur d'administration fiscale à Namur (Direction), qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.


Bij koninklijk besluit van 16 juni 2003, wordt, met ingang van 1 september 2003, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Moinil, G.E.G., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur te Bergen, die aanspraak heeft op rustpensioen en gemachtigd wordt de titel van zijn ambt eershalve te voeren.

Par arrêté royal du 16 juin 2003, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 septembre 2003, à M. Moinil, G.E.G., inspecteur principal d'administration fiscale à Mons, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.


Bij koninklijk besluit van 10 maart 2003 wordt, met ingang van 1 september 2003, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Werbrouck, R.E., directeur bij een fiscaal bestuur te Antwerpen III, die aanspraak heeft op rustpensioen en gemachtigd wordt de titel van zijn ambt eershalve te voeren.

Par arrêté royal du 10 mars 2003, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 septembre 2003, à M. Werbrouck, R.E., directeur d'administration fiscale à Anvers III, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.


Aan te stippen valt dat aan mevrouw Marianne De Boeck bij koninklijk besluit van 7 september 2003, eervol ontslag verleend is uit haar functie van coördinator, met ingang van 31 augustus 2003.

Il est à préciser que, par arrêté royal du 7 septembre 2003, démission honorable de sa fonction de coordinatrice a été accordée à Mme Marianne De Boeck à partir du 31 août 2003.


Bij koninklijk besluit van 7 september 2003 wordt aan Mevr. Bussers, Helena M. M., geboren op 25 augustus 1939, met ingang van 1 september 2004 eervol ontslag verleend uit haar ambt van werkleider bij de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België.

Par arrêté royal du 7 septembre 2003, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 septembre 2004, à Mme Bussers, Helena M. M., née le 25 août 1939, chef de département aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique.


Bij koninklijk besluit van 28 september 2003, is aan de heer Marin, Louis, die de leeftijdsgrens heeft bereikt op 27 september 2002, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank van Bergen.

Par arrêté royal du 28 septembre 2003, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Mons est accordée, à M. Marin, Louis, qui a atteint la limite d'âge le 27 septembre 2002.


Het koninklijk besluit van 11 september 1987 tot instelling van een herinneringsmedaille voor gewapende humanitaire operaties bevat een opsomming van de operaties die in Afrika van 1960 tot 2003 werden gevoerd en die recht geven op deze eervolle onderscheiding.

L'arrêté royal du 11 septembre 1987 portant création d'une Médaille commémorative des opérations humanitaires armées énumère les opérations menées en Afrique de 1960 à 2003 et donnant droit à cette distinction honorifique.




D'autres ont cherché : 1 september     december     wordt eervol     juni     september 2003 eervol     maart     7 september     september     september 2004 eervol     28 september     september 2002 eervol     11 september     tot     eervolle     september 2003 eervol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2003 eervol' ->

Date index: 2021-05-14
w