Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2000 besloot " (Nederlands → Frans) :

In september 2000 besloot de Commissie echter, gelet op een arrest van het Hof van Justitie in een vergelijkbare zaak, betreffende de Spaanse onderneming Tubacex(4), haar aanvankelijke beschikking in te trekken en een positieve beschikking te geven, die bevestigde dat het hier niet om steun gaat(5).

Toutefois, en septembre 2000, à la suite d'un arrêt de la Cour de justice dans une affaire similaire concernant l'entreprise espagnole Tubacex(4), la Commission a décidé de révoquer sa décision initiale et elle a arrêté une décision positive concluant à l'absence d'aide(5).


In juni 2000 besloot het bestuur van de school dat de school niet aan de onderwijsbehoeften van het meisje zou kunnen voldoen, en in september 2000 werd zij geplaatst in de Speciale eenheid van de International School of Brussels.

En juin 2000, le Conseil supérieur de l'école a décidé que les besoins éducatifs de l'enfant ne pouvaient pas être satisfaits dans cette école et elle a donc été acceptée dans l'Unité d'enseignement spécial de l'École internationale de Bruxelles en septembre 2000.


[15] Tijdens de bijeenkomst van 28 september 2000 besloot de Raad Binnenlands Zaken en Justitie de Commissie volledig te betrekken bij het werk van de voorlopige eenheid voor justitiële samenwerking (zie artikel 1, lid 5, van document nr. 11344/2/00 EUROJUST 12 van de Raad).

[15] Lors de sa réunion du 28.9.2000, le Conseil Justice et Affaires intérieures a marqué son accord à la pleine association de la Commission aux travaux de l'Unité provisoire de coopération judiciaire (voir article 1(5) du document du Conseil 11344/2/00 EUROJUST 12).


[15] Tijdens de bijeenkomst van 28 september 2000 besloot de Raad Binnenlands Zaken en Justitie de Commissie volledig te betrekken bij het werk van de voorlopige eenheid voor justitiële samenwerking (zie artikel 1, lid 5, van document nr. 11344/2/00 EUROJUST 12 van de Raad).

[15] Lors de sa réunion du 28.9.2000, le Conseil Justice et Affaires intérieures a marqué son accord à la pleine association de la Commission aux travaux de l'Unité provisoire de coopération judiciaire (voir article 1(5) du document du Conseil 11344/2/00 EUROJUST 12).


De adviezen van de Commissie juridische zaken en interne markt, de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie en de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid waren bij dit verslag gevoegd; de Begrotingscommissie besloot op 14 september 2000 geen advies uit te brengen.

Les avis de la commission juridique et du marché intérieur, de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie et de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs étaient joints au rapport; la commission des budgets avait décidé le 14 septembre 2000 qu'elle n'émettrait pas d'avis.


De Belgische autoriteiten trokken hun aanmelding van de staatssteun in september 2000 in, waarop de Commissie besloot de onderzoekprocedure te beëindigen.

Les autorités belges ont retiré leur notification de cette aide publique en septembre 2000 et la Commission a donc décidé de clore la procédure d'examen.


Op 26 september 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van de Lloyd's-petities 1273/1997, ingediend door mevrouw X, 71/1999, ingediend door de heer M. Anstey, 207/2000, ingediend door de heer R. Harrison, 318/2000, ingediend door mevrouw C. Mackenzie-Smith, 709/2000, ingediend door de heer G. Stamp en 127/2002, ingediend door dr. F. Schleicher naar de Commissie verzoekschriften als commissie ten principale. De Commissie verzoekschriften verklaarde de verzoekschriften ontvankelijk en besloot ...[+++]

Au cours de sa réunion du 26 septembre 2002, le Président du Parlement européen a annoncé qu'il avait renvoyé les pétitions 1273/1997 de M. X, 71/1999 de M Anstey, 207/2000 de M. Harrisson, 318/2000 de Mme Mackenzie-Smith, 709/2000 de M. G. Stamp, 127/2002 de F. Schleicher à la commission des pétitions, compétente au fond. La commission des pétitions a déclaré les pétitions recevables et a décidé d'élaborer un rapport conformément à l'article 175, paragraphe 1, du règlement.


In december 1999 besloot de Raad, met inachtneming van het standpunt van het Europees Parlement, dat deze verlenging zou lopen tot 1 september 2000;

En décembre 1999, le Conseil, en tenant compte de la position du Parlement européen, a décidé que cette prorogation porterait jusqu'au 1er septembre 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2000 besloot' ->

Date index: 2021-08-18
w