Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 1992 opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. In artikel 21quater van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt het tweede lid aangevuld met een zin, luidend als volgt : "Ze kunnen op 1 september van een schooljaar opnieuw worden geopend, indien de oprichtingsnorm op 15 januari van dat jaar opnieuw bereikt is".

Art. 6. A l'article 21quater du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, l'alinéa 2 est complété par la phrase rédigée comme suit : « Ils peuvent être rouverts au 1 septembre d'une année scolaire, si la norme de création est à nouveau atteinte au 15 janvier précédent».


Overwegende dat de beslissing van de Belgische regering tot eerste opschorting van de overeenkomst betreffende de afschaffing van de verplichting van reisvisum, ondertekend op 13 december 1990 tussen de Benelux-landen en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek en waarvan de overneming door Slowakije is geregeld door uitwisseling van nota's van 10 december 1992 en 30 januari 1995, op 13 april 2000 is ingegaan; overwegende dat de Belgische regering heeft beslist deze overeenkomst opnieuw toe te passen op 1 augustus 2000; ove ...[+++]

Considérant que la décision du Gouvernement belge de suspendre une première fois l'accord relatif à la suppression de l'obligation du visa de voyage, signé le 13 décembre 1990 entre les Etats du Benelux et la République fédérative tchèque et slovaque et dont la reprise par la Slovaquie a été réglée par échange de notes du 10 décembre 1992 et du 30 janvier 1995, a pris cours le 13 avril 2000; considérant que le Gouvernement belge a décidé de remettre cet accord en application le 1 août 2000; considérant que la décision du Gouvernement belge de suspendre à nouveau cet accord a pris cours le 5 septembre ...[+++]


Bij ontstentenis van een overeenkomst tot verlaging van de steunintensiteit stelde de Commissie de Raad in september 1992 voor om, in overeenstemming met de in 1972 tussen Oostenrijk en de EG gesloten vrijhandelsovereenkomst, opnieuw een douanetarief van 10 % in te voeren voor de invoer van dergelijke voertuigen in de EG.

En l'absence d'accord sur cette réduction, la Commission a proposé au Conseil, en septembre 1992, conformément à l'accord de libre échange conclu en 1972 entre la CEE et l'Autriche, de rétablir un droit de douane de 10 % sur les importations de ces véhicules dans la Communauté.


Daar de opmerkingen van de Italiaanse autoriteiten in het kader van de procedure aan het licht brachten dat in september 1992 opnieuw steun werd verleend aan CMF SUD SpA besloot de Commissie het onderzoek uit te breiden tot : nieuwe kapitaalinbreng van 45.886 miljoen LIT (31 miljoen ecu) ter compensatie van de verliezen van 1991 en een nieuwe kapitaalemissie van 15.000 miljoen LIT (10 miljoen ecu), op 14.800 miljoen LIT waarvan nog moest worden ingeschreven, ten einde het oorspronkelijke aandelenkapitaal van de onderneming weer op peil te brengen.

Étant donné que les observations présentées par les autorités italiennes dans le cadre de la procédure ont révélé que CMF SUD SpA bénéficiait d'une nouvelle assistance financière, la Commission a décidé en septembre 1992 d'étendre son enquête à la nouvelle contribution financière de 45,886 milliards de LIT (31 millions d'écus), destinée à compenser les pertes de 1991, et à une émission supplémentaire d'actions pour 15 milliards de LIT (10 millions d'écus), dont 14,8 milliards n'étaient pas encore souscrits, destinée à reconstituer le capital social initial de l'entreprise.


Indien de gebruiker een werkloze kent die is ingeschreven in het PWA en die aanvaardt om de activiteit te verrichten, dan is het die werkloze die de activiteit zal uitvoeren. b) De vrijwilligers: ofwel een ambtshalve ingeschreven langdurig werkloze - dit wil zeggen een uitkeringsgerechtigde volledig werkloze die werkloos is sinds ten minste twee jaar als hij wachtuitkeringen geniet of sinds ten minste drie jaar als hij werkloosheidsuitkeringen geniet - die zich als vrijwilliger heeft opgegeven; ofwel een langdurig werkloze die niet beschikbaar moet zijn voor de arbeidsmarkt en die zich vrijwillig in het PWA heeft ingeschreven; ofwel een werkloze die geen langdurig werkloze is maar die reeds in een PWA actief was tussen 1 januari 1 ...[+++]

Si l'utilisateur connaît un chômeur inscrit dans une ALE qui accepte d'effectuer l'activité, c'est ce chômeur qui exercera l'activité. b) Les volontaires: soit un chômeur de longue durée inscrit d'office - c'est-à-dire un chômeur complet indemnisé qui est chômeur depuis au moins 2 ans, s'il bénéficie d'allocations d'attente, ou depuis au moins 3 ans, s'il bénéficie d'allocations de chômage - qui s'est déclaré volontaire; soit un chômeur de longue durée qui ne doit pas être disponible pour le marché de l'emploi et qui s'est inscrit volontairement à l'ALE; soit un chômeur qui n'est pas un chômeur de longue durée mais qui a déjà été occupé dans le cadre d'une ALE entre le 1er janvier 1992 et le 30 ...[+++]


Nota bene : België heeft met de Baltische Staten Letland, Estland en Litouwen opnieuw diplomatieke betrekkingen aangeknoopt bij notawisseling de dato 5 september 1991 (Belgisch Staatsblad van 4 april 1992).

Nota bene : Pour ce qui est des Etats baltes, la Belgique a rétabli ses relations diplomatiques avec la Lettonie, l'Estonie et la Lituanie par échanges de notes verbales en date du 5 septembre 1991 (Moniteur belge du 4 avril 1992).




Anderen hebben gezocht naar : september     juli     schooljaar opnieuw     december     overeenkomst opnieuw     raad in september     in september 1992 opnieuw     januari     zich opnieuw     dato 5 september     litouwen opnieuw     september 1992 opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1992 opnieuw' ->

Date index: 2020-12-26
w