Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 1963 reeds » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 106, eerste lid en artikel 175/1, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare brandweerdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 2011 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten; Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gege ...[+++]

Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 106, alinéa 1 et l'article 175/1, modifié par la loi du 21 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publis d'incendie; Vu l'arrêté royal du 21 février 2011 relatif à la formation des membres des services publics de secours; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours; Vu l'association des gouvernements des régions; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 15 juin 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 ...[+++]


Dit was ook reeds het geval voor het koninklijk besluit van 28 februari 1963 met precies dezelfde titel, op basis waarvan al deze kerninstallaties werden opgericht, vergund en uitgebaat tot dit besluit in september 2001 werd vervangen door het vandaag geldende besluit.

Ceci était déjà le cas de l'arrêté royal du 28 février 1963, portant exactement le même tire, et sur base duquel toutes les installations nucléaires furent construites, autorisées et exploitées, jusqu'à ce que cet arrêté fut remplacé, en septembre 2001, par l'arrêté actuellement en vigueur.


het beheerscomité van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie bedoeld in artikel 1, 5° van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg (< BS> van 25 juli 1963), waarvan de samenstelling, werking en bevoegdheden geregeld worden op grond van artikel 30 van de reeds genoemde gecoördineerde wetten van 28 juni 1971 (< BS> van 30 september 1971);

le Comité de Gestion de l'Office national des Vacances annuelles visé à l'article 1, 5° de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale (< MB> du 25 juillet 1963) dont la composition, le fonctionnement et les compétences sont réglés sur la base de l'article 30 des lois coordonnées du 28 juin 1971 mentionnées ci-dessus (< MB> du 30 septembre 1971);


1. a) Werd dit artikel sedert 1 september 1963 reeds toegepast? b) Zo ja, om welke gezagsdragers of ambtenaren gaat het? c) Wat waren de straffen die werden uitgesproken? d) Door wie werd de straf uitgesproken?

1. a) Cet article a-t-il été appliqué depuis le 1er septembre 1963? b) Dans l'affirmative, de quels dépositaires de l'autorité publique ou fonctionnaires s'agit-il? c) Quelles sanctions ont été prononcées? d) Qui a prononcé la sanction?


Opmerking: De vervanging van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen door het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van ioniserende stralingen en de inwerkingstelling van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle, brengen e ...[+++]

Remarques: Le remplacement de l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes par l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger résultant des rayonnements ionisants et l'entrée en vigueur de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre le danger résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, ont pour conséquence une période de transit ...[+++]


Het koninklijk besluit van 7 september 1993 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van ioniserende stralingen bevat een bepaling die sommige reeds praktizerende artsen, van wie de bekwaamheid in de stralingsbescherming niet door de bevoegde overheden werd erkend, verplicht een aanvullende opleiding te volgen.

L'arrêté royal du 7 septembre 1993 modifiant l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes contient une disposition obligeant certains praticiens déjà en exercice, dont la compétence en radioprotection n'a pas été reconnue par les autorités compétentes, à suivre une formation complémentaire.




D'autres ont cherché : september     januari     besluit in september     februari     reeds     30 september     april     sedert 1 september 1963 reeds     vóór 1 september     waaruit voorlopig reeds     7 september     sommige reeds     september 1963 reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1963 reeds' ->

Date index: 2021-09-18
w