Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senatoren moeten beide aspecten » (Néerlandais → Français) :

De Vlaamse Liga Tegen Kanker en tal van andere belangenorganisaties zullen dit wel doen. volksvertegenwoordigers en senatoren moeten beide aspecten wel op een realistische wijze verzoenen.

La Vlaamse Liga Tegen Kanker et de nombreux autres groupements d'intérêts le feront bien à sa place. Il est du devoir des députés et des sénateurs de concilier les deux aspects du problème d'une manière réaliste.


In een goede democratie moeten die beide aspecten worden erkend en moet ieders identiteit worden erkend in het kader van een algemeen Turks staatsburgerschap.

En bonne démocratie, ces deux aspects doivent être reconnus et l'identité doit être admise dans le cadre d'une citoyenneté globale turque.


Beide aspecten van het probleem moeten dus aan bod komen bij het onderzoek van het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad tot wijzing van kaderbesluit 2002/475/JBZ inzake terrorismebestrijding.

L'examen de la proposition de décision-cadre du Conseil modifiant la décision-cadre 2002/475/JAI relative à la lutte contre le terrorisme doit dès lors se faire sur les deux aspects du problème.


Wat de aspecten betreft in verband met gegevensbescherming, moeten beide systemen verschillend worden behandeld.

Dans le cadre de la protection des données, les deux systèmes doivent être traités différemment.


R. overwegende dat parlementsleden, met name uit de ontwikkelingslanden, bij deze problematiek een cruciale rol kunnen en moeten spelen, door ervoor te zorgen dat hun regering verantwoording aflegt en doeltreffend optreedt, en door een essentieel informatiekanaal met hun kiezers open te houden, waarbij beide aspecten van belang zijn voor de veerkracht van een land dat op klimaatverandering moet reageren;

R. considérant que les parlementaires, en particulier dans les pays en développement, peuvent et doivent jouer un rôle primordial dans la réalisation de cet objectif, à la fois en contrôlant la responsabilité et l'efficacité du gouvernement et en jouant le rôle clé de lien avec les intervenants, chacun de ces deux aspects étant d'égale importance pour garantir la capacité d'adaptation d'un pays face au changement climatique,


R. overwegende dat parlementsleden, met name uit de ontwikkelingslanden, bij deze problematiek een cruciale rol kunnen en moeten spelen, door ervoor te zorgen dat hun regering verantwoording aflegt en doeltreffend optreedt, en door een essentieel informatiekanaal met hun kiezers open te houden, waarbij beide aspecten van belang zijn voor de veerkracht van een land dat op klimaatverandering moet reageren;

R. considérant que les parlementaires, en particulier dans les pays en développement, peuvent et doivent jouer un rôle primordial dans la réalisation de cet objectif, à la fois en contrôlant la responsabilité et l'efficacité du gouvernement et en jouant le rôle clé de lien avec les intervenants, chacun de ces deux aspects étant d'égale importance pour garantir la capacité d'adaptation d'un pays face au changement climatique,


In de resolutie van 2 februari 2006 wordt in de eerste paragraaf beklemtoond dat de openstelling van de postdiensten niet alleen positieve gevolgen voor de arbeidsmarkt in de postsector heeft gehad (amendement is een citaat van de tekst in de resolutie).Omwille van de volledigheid moeten beide aspecten worden genoemd.

La résolution du 2 février 2006 attire explicitement l'attention, dans son premier paragraphe, sur le fait que l'ouverture des services postaux à la concurrence n'a pas toujours eu des effets positifs sur le marché du travail dans le secteur postal (l'amendement cite le texte de la résolution).


We moeten beide aspecten objectief bekijken.

Il convient d’aborder ces deux aspects avec objectivité.


De politieke verantwoordelijken moeten met beide aspecten rekening houden.

Il incombe aux responsables politiques de considérer les deux facettes du problème.


Beide aspecten moeten absoluut samen worden onderzocht.

Les deux aspects doivent absolument être examinés conjointement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senatoren moeten beide aspecten' ->

Date index: 2022-03-17
w