Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selectie heeft opgeleverd " (Nederlands → Frans) :

1. Per controlejaar sinds de verrekenprijzen door de centra Grote Ondernemingen gecontroleerd worden: a) het aantal dossiers die voor een controle in aanmerking kwamen; b) het aantal effectief gecontroleerde dossiers; c) de redenen waarom de niet-gecontroleerde dossiers uit de selectie verwijderd werden en het aantal dossiers volgens de reden waarom ze niet gecontroleerd werden; d) het aantal dossiers die gecontroleerd werden zonder dat die controle iets opgeleverd heeft; e) de redenen waarom de controle zonder resultaten werd afg ...[+++]

1. Par année de contrôle, depuis que le contrôle des prix de transfert est assuré par les services grandes entreprises: a) le nombre de dossiers proposés pour un contrôle; b) le nombre de dossiers mis en contrôle; c) les motifs de désélection des dossiers non mis en contrôle et le nombre de dossiers par motif de désélection; d) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle a été clôturé sans résultat; e) les motifs de clôture sans résultat et le nombre de dossiers par motif de clôture sans résultat; f) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle est clôturé avec un résultat; g) le montant des s ...[+++]


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herste ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective ...[+++]


Van de lidstaten kan worden verlangd dat zij, om de noodzaak aan te tonen van de specifieke financiële voorwaarden die aan de vormgeving van de maatregel ten grondslag liggen, bewijsmateriaal overleggen waaruit blijkt dat bij de selectie van particuliere investeerders alle deelnemers aan de procedure op voorwaarden hebben aangedrongen die niet onder de algemene groepsvrijstellingsverordening zouden vallen, of dat de oproep tot deelname geen eenduidig resultaat heeft opgeleverd.

Pour prouver la nécessité des conditions financières spécifiques qui sous-tendent la conception de la mesure, il peut être exigé des États membres qu’ils produisent des preuves démontrant qu’au cours de la procédure de sélection des investisseurs privés, tous les participants ont demandé des conditions non prévues par le règlement général d’exemption par catégorie, ou que l’appel d’offres n’a pas abouti.


De EU-controleurs wijzen erop dat de Commissie de selectie van de projecten onvoldoende heeft verantwoord en dat, ofschoon sommige ondersteunde projecten positieve resultaten hebben opgeleverd, het programma zijn fundamentele rol, het verzekeren van een doeltreffende verspreiding en replicatie van de projecten, niet heeft vervuld.

La Cour fait observer que la Commission n’a pas justifié la sélection des projets de manière satisfaisante et que, même si certains des projets financés ont donné de bons résultats, le programme n’a pas joué son rôle fondamental, à savoir garantir que ces derniers soient diffusés et reproduits de manière efficace.


dat van de strekvogelsoorten dewelke deze selectie heeft opgeleverd, dezelfde studie aangetoond heeft dat gedurende de onderzochte periode (1992-2002) twee soorten, met name de fuut (Podiceps cristatus) en de dwergmeeuw (Larus minutus), op een bepaald moment in aantal de één percent van hun biogeografische populatie hebben overschreden;

que parmi les espèces migratrices auxquelles cette sélection a abouti cette même étude a démontré que durant la période analysée (1992-2002) deux espèces, à savoir le grèbe huppé (Podiceps cristatus) et la mouette pygmée (Larus minutus), ont dépassé à un moment en nombre un pour cent de leur population biogéographique;


dat van de trekvogelsoorten dewelke deze selectie heeft opgeleverd, dezelfde studie aangetoond heeft dat gedurende de onderzochte periode (1992-2002) twee soorten, met name de fuut (Podiceps cristatus) en de dwergmeeuw (Larus minutus), op een bepaald moment in aantal de één percent van hun biogeografische populatie hebben overschreden;

que parmi les espèces migratrices auxquelles cette sélection a abouti cette même étude a démontré que durant la période analysée (1992-2002) deux espèces, à savoir le grèbe huppé (Podiceps cristatus) et la mouette pygmée (Larus minutus), ont dépassé à un moment en nombre un pour cent de leur population biogéographique;


dat van deze soorten in bijlage I van de vogelrichtlijn de selectie twee soorten heeft opgeleverd, met name de grote stern (Sterna sandvicensis) en de visdief (Sterna hirundo);

que parmi les espèces de l'annexe 1 de la directive oiseaux cette sélection a abouti à deux espèces, à savoir la sterne caugek (Sterna sandvicensis) et la sterne pierregarin (Sterna hirundo);


- Selor heeft mij zojuist meegedeeld dat de selectie voor de Franstalige ombudsman helaas geen enkele laureaat heeft opgeleverd.

- Le Selor vient de me faire savoir que la sélection pour le médiateur francophone n'avait hélas fourni aucun lauréat.


Wat de managementfuncties betreft die bij Selor geopend zijn, blijkt dat de selectie voor één van de N-2 functies geen geslaagde heeft opgeleverd.

En ce qui concerne les fonctions de management ouvertes à Selor, il s'avère que la sélection organisée pour une de ces fonctions N-2 n'avait pas donné de lauréat.


w