Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geslaagde heeft opgeleverd » (Néerlandais → Français) :

Spreker wijst erop dat het recente verleden verschillende voorbeelden heeft opgeleverd waarbij het overleg tussen de parlementaire assemblees omtrent een tussen hen gerezen belangenconflict wel tot een oplossing heeft geleid (cf. het belangenconflict tussen het Vlaams Parlement en de Senaat over het wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de gerechtelijke kantons ­ verslag van 15 maart 2001 over het (geslaagde) overleg tussen het Bureau van de Senaat en een delegatie van het Vlaams Parlement uitgebracht door de h ...[+++]

L'intervenant souligne que le passé récent a pourtant livré plusieurs exemples où la concertation entre les assemblées parlementaires a apporté une solution au conflit d'intérêts qui était apparu entre elles (cf. le conflit d'intérêts entre le Parlement flamand et le Sénat sur le projet de loi modifiant certaines dispositions relatives aux cantons judiciaires ­ rapport du 15 mars 2001 sur la concertation (couronnée de succès) entre le Bureau du Sénat et une délégation du Parlement flamand, fait par M. Moens, doc. Sénat, nº 2-604/5).


Spreker wijst erop dat het recente verleden verschillende voorbeelden heeft opgeleverd waarbij het overleg tussen de parlementaire assemblees omtrent een tussen hen gerezen belangenconflict wel tot een oplossing heeft geleid (cf. het belangenconflict tussen het Vlaams Parlement en de Senaat over het wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de gerechtelijke kantons ­ verslag van 15 maart 2001 over het (geslaagde) overleg tussen het Bureau van de Senaat en een delegatie van het Vlaams Parlement uitgebracht door de he ...[+++]

L'intervenant souligne que le passé récent a pourtant livré plusieurs exemples où la concertation entre les assemblées parlementaires a apporté une solution au conflit d'intérêts qui était apparu entre elles (cf. le conflit d'intérêts entre le Parlement flamand et le Sénat sur le projet de loi modifiant certaines dispositions relatives aux cantons judiciaires ­ rapport du 15 mars 2001 sur la concertation (couronnée de succès) entre le Bureau du Sénat et une délégation du Parlement flamand, fait par M. Moens, doc. Sénat, nº 2-604/5).


De werkzaamheden die de Commissie tot dusverre heeft verricht, hebben al enkele suggesties voor maatregelen op EU-niveau opgeleverd (bijv. uitwisselen van beste praktijken van geslaagde projecten en opstellen van checklists voor personen met plannen voor grensoverschrijdende samenwerking), maar het moge duidelijk zijn dat deze maatregelen alleen effect hebben als ze dienen ter ondersteuning van nationale of lokale activiteiten.

Si les premiers travaux entrepris jusqu’à présent par la Commission ont esquissé quelques pistes d’action au niveau de l’Union (par exemple, l’échange de bonnes pratiques mises en évidence par des projets fructueux; la formulation de listes de contrôle pour les acteurs qui envisagent une collaboration transfrontalière), il est clair qu’elles serviront seulement à soutenir des activités nationales ou locales.


« Die termijn kan eenmaal worden verlengd met maximaal zes maanden, voor zover de wervings- en/of bevorderingsprocedure is opgestart of als die procedure geen geslaagde kandidaat heeft opgeleverd».

« Ce délai peut être prolongé une fois de maximum six mois, pour autant que la procédure de recrutement et/ou d'avancement ait été entamée ou que cette procédure n'ait pas produit de candidats reçus».


« Die termijn kan eenmaal worden verlengd met maximaal zes maanden, voor zover de wervings- en/of bevorderingsprocedure is opgestart of als die procedure geen geslaagde kandidaat heeft opgeleverd».

« Ce délai peut être prolongé une fois de six mois au maximum, pour autant que la procédure de recrutement et/ou de promotion ait été entamée ou que cette procédure n'ait pas fourni de candidat ayant réussi. ».


Deze termijn kan eenmaal worden verlengd met maximaal zes maanden, voor zover de wervings- en/of bevorderingsprocedure is opgestart of als deze procedure geen geslaagde kandidaat heeft opgeleverd.

Ce délai peut être prolongé une fois de maximum six mois, pour autant que la procédure de recrutement et/ou d'avancement ait été entamée ou que cette procédure n'ait pas fourni de candidat ayant réussi.


Maltees vormt in dit verband een bijzondere uitdaging omdat het vergelijkend onderzoek voor Maltese tolken in november 2003 geen geslaagde kandidaten heeft opgeleverd en het aantal beschikbare freelancetolken zeer beperkt is.

Le maltais pose un problème particulier à cet égard étant donné que le concours de recrutement d’interprètes maltais, organisé en novembre 2003, n’a produit aucun lauréat et que le nombre d’interprètes indépendants disponibles est très faible.


- de functie van ombudsman die in traditionele Afrikaanse samenlevingen vaak voorkomt en zeer nuttig is voor de maatschappelijke cohesie en het oplossen van conflicten, en die diverse geslaagde projecten opgeleverd heeft voor de oprichting van gouvernementele ontwikkelingsbureaus in Afrika;

- la fonction d'ombudsman qui existe souvent dans les sociétés traditionnelles africaines et qui est très utile dans la cohésion sociale et la résolution des conflits et qui a donné lieu à plusieurs projets réussis d'agences gouvernementales de développement en Afrique ;


Wat de managementfuncties betreft die bij Selor geopend zijn, blijkt dat de selectie voor één van de N-2 functies geen geslaagde heeft opgeleverd.

En ce qui concerne les fonctions de management ouvertes à Selor, il s'avère que la sélection organisée pour une de ces fonctions N-2 n'avait pas donné de lauréat.


w