Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seksuele feiten gepleegd » (Néerlandais → Français) :

Artikel 382bis van het Strafwetboek voorziet in bijkomende straffen die kunnen worden opgelegd aan daders van seksuele feiten gepleegd ten aanzien van minderjarigen, zoals onder andere het verbod tot uitoefenen van bepaalde functies in het onderwijs of de jeugdsector, als vertrouwenspersoon optreden voor minderjarigen of een verbod te wonen, te verblijven of zich op te houden in de zone die door de rechter is aangeduid.

L'article 382bis du Code pénal prévoit la possibilité d'infliger aux auteurs de faits à caractère sexuel commis sur des mineurs des peines supplémentaires, telles que l'interdiction, entre autres, d'exercer certaines fonctions dans l'enseignement ou dans le secteur de la jeunesse, d'intervenir en tant que personne de confiance pour des mineurs ou d'habiter, de résider ou de se tenir dans la zone désignée par le juge.


Artikel 382bis van het Strafwetboek voorziet in bijkomende straffen die kunnen worden opgelegd aan daders van seksuele feiten gepleegd ten aanzien van minderjarigen, zoals onder andere het verbod tot uitoefenen van bepaalde functies in het onderwijs of de jeugdsector, als vertrouwenspersoon optreden voor minderjarigen of een verbod te wonen, te verblijven of zich op te houden in de zone die door de rechter is aangeduid.

L'article 382bis du Code pénal prévoit la possibilité d'infliger aux auteurs de faits à caractère sexuel commis sur des mineurs des peines supplémentaires, telles que l'interdiction, entre autres, d'exercer certaines fonctions dans l'enseignement ou dans le secteur de la jeunesse, d'intervenir en tant que personne de confiance pour des mineurs ou d'habiter, de résider ou de se tenir dans la zone désignée par le juge.


De voorwaardelijke vrijlating van seksuele delinquenten wordt ook onderworpen aan het advies van een dienst die in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten is gespecialiseerd wanneer de feiten gepleegd zijn op minderjarigen of met hun deelneming (artikel 3, § 3, 4º).

La libération conditionnelle pour les délinquants sexuels est également soumise à l'avis d'un service spécialisé dans la guidance et le traitement de ceux-ci, lorsque les actes ont été commis sur des mineurs ou ont impliqué leur participation (article 3, § 3, 4º).


De voorwaardelijke vrijlating van seksuele delinquenten wordt ook onderworpen aan het advies van een dienst die in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten is gespecialiseerd wanneer de feiten gepleegd zijn op minderjarigen of met hun deelneming (artikel 3, § 3, 4º).

La libération conditionnelle pour les délinquants sexuels est également soumise à l'avis d'un service spécialisé dans la guidance et le traitement de ceux-ci, lorsque les actes ont été commis sur des mineurs ou ont impliqué leur participation (article 3, § 3, 4º).


Artikel 35 wil van toepassing zijn op alle gevallen waarbij de strafuitvoeringsrechtbank geadieerd wordt zodra er een dossier aanhangig is gemaakt dat betrekking heeft op feiten van seksuele delinquentie gepleegd op minderjarigen.

L'article 35 a vocation à s'appliquer à tous les cas de saisine du tribunal d'application des peines, dès lors qu'il est saisi d'un dossier qui concerne des faits de délinquance sexuelle commis sur des mineurs.


Indien de betrokkene geïnterneerd is voor de in de artikelen 371/1 tot 378 van het Strafwetboek bedoelde feiten of voor de in de artikelen 379 tot 387 van hetzelfde Wetboek bedoelde feiten indien ze gepleegd werden op minderjarigen of met hun deelneming, omvat het advies van de directeur of de verantwoordelijke van de zorg eveneens het met redenen omkleed advies dat een beoordeling van de noodzaak om een begeleiding of behandeling op te leggen omvat en dat opgesteld is door een dienst of persoon die gespecialiseerd is in de diagnostische expe ...[+++]

Si l'intéressé a été interné pour des faits visés aux articles 371/1 à 378 du Code pénal ou pour des faits visés aux articles 379 à 387 du même Code, si ceux-ci ont été commis sur la personne de mineurs ou avec leur participation, l'avis du directeur ou du responsable des soins contient également l'avis motivé appréciant la nécessité d'imposer une guidance ou un traitement et lequel est rédigé par un service ou une personne spécialisé dans l'expertise diagnostique des délinquants sexuels.


De griffie van de kamer voor de bescherming van de maatschappij vult het dossier, zoals samengesteld overeenkomstig artikel 29, § 3, aan met : 1° in voorkomend geval een recent afschrift van de opsluitingsfiche; 2° een recent uittreksel uit het strafregister; 3° het advies van de directeur van de inrichting of hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), c) en d); 4° een recent multidisciplinair psychosociaal-psychiatrisch verslag; 5° desgevallend een recent verslag van het justitiehuis; 6° desgevallend de slachtofferverklaring(en) en de nieuwe slachtofferfiche(s); 7° indien de betrokkene geïnterneerd is voor de in de artikelen 372 tot 378 van het Strafwetboek bedoelde ...[+++]

Le greffe de la chambre de protection sociale complète le dossier, constitué conformément à l'article 29, § 3, par les éléments suivants : 1° le cas échéant, une copie récente de la fiche d'écrou; 2° un extrait récent du casier judiciaire; 3° l'avis du directeur de l'établissement ou du médecin en chef de l'établissement au sens de l'article 3, 4°, b), c) et d); 4° un rapport multidisciplinaire psychosocial et psychiatrique récent; 5° le cas échéant, un rapport récent de la maison de justice; 6° le cas échéant, la ou les déclarations de victime et la ou les nouvelles fiches de victime; 7° si l'intéressé a été interné pour des faits visés aux articles ...[+++]


Bestaan er statistieken over feiten die ten aanzien van de seksuele minderheden in de Fedasil-centra worden gepleegd?

Existe-t-il des statistiques relatives à des faits commis à l'encontre des minorités sexuelles dans les centres Fedasil?


de beslissingen tot terbeschikkingstelling van de regering en tot internering, genomen ten aanzien van recidivisten, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten, wegens feiten gepleegd ten aanzien van een minderjarige;

les décisions de mise à la disposition du gouvernement et d'internement prises à l'égard des récidivistes, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, pour des faits commis à l'égard d'un mineur;


- beslissingen tot terbeschikkingstelling van de Regering en internering die zijn genomen ten aanzien van recidivisten, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele misdrijven, voor feiten gepleegd ten aanzien van een minderjarige en voor zover dit een constitutief element van de inbreuk is of de straf verzwaart;

- les décisions de mise à la disposition du gouvernement et d'internement prises à l'égard des récidivistes, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels, pour des faits commis à l'égard d'un mineur, et pour autant que cet élément soit constitutif de l'infraction ou qu'il aggrave la peine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seksuele feiten gepleegd' ->

Date index: 2022-01-23
w