Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seizoen 2003-2004 gemiddeld " (Nederlands → Frans) :

De gemiddelde opbrengst wordt berekend op basis van de gemiddelde opbrengst in de periode van vijf jaar van 2003/2004 tot en met 2007/2008, met uitsluiting van de jaren met de laagste opbrengst en die met de hoogste opbrengst.

Le rendement moyen est calculé sur la base du rendement moyen des cinq campagnes qui se sont écoulées entre 2003/2004 et 2007/2008, à l’exclusion des campagnes affichant le rendement le plus faible et le rendement le plus élevé.


lidstaten die in 2004 of 2007 tot de Gemeenschap zijn toegetreden en in de hele periode van 2003/2004 tot en met 2007/2008 geen systeem van oogstopgaven hadden, berekenen de historische opbrengst op basis van de gemiddelde opbrengst in de periode van 2005/2006 tot en met 2007/2008.

les États membres qui ont adhéré à la Communauté en 2004 ou en 2007 et qui ne disposaient pas d’un système de déclarations de récolte pendant toute la période comprise entre les campagnes 2003/2004 et 2007/2008 calculent le rendement historique sur la base du rendement historique des campagnes qui se sont écoulées entre 2005/2006 et 2007/2008.


Art. 8. Voor de berekening van de netto refertebezoldiging zal desgevallend rekening worden gehouden met de baremieke verschillen ten opzichte van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimum inkomen overeenkomstig de modaliteiten van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2003 (koninklijk besluit van 5 juni 2004; Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004).

Art. 8. Pour le calcul de la rémunération nette de référence, il sera tenu compte, le cas échéant, des différences barémiques avec le revenu mensuel minimum moyen garanti conformément aux modalités de la convention collective de travail du 22 mai 2003 (arrêté royal du 5 juin 2004; Moniteur belge du 7 juillet 2004).


Uit het verwijzingsarrest blijkt dat het Hof van Beroep heeft geoordeeld dat de uitbetaalde compensatievergoeding onder de toepassing van artikel 28, eerste lid, 3°, a), van het WIB 1992 juncto artikel 171, 5°, c), van het WIB 1992 valt, en dat zij dient te worden belast tegen de gemiddelde aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de belastbare inkomsten van het laatste vorige jaar waarin de belastingplichtige een normale beroepswerkzaamheid heeft gehad, te weten 50,9 pct. voor het aanslagjaar 2003 en 42,8 pct. voor het aanslagjaar 2004.

Il ressort de l'arrêt de renvoi que la Cour d'appel a jugé que l'indemnité compensatoire allouée relève de l'application de l'article 28, alinéa 1, 3°, a), du CIR 1992, combiné avec l'article 171, 5°, c), du CIR 1992, et qu'elle doit être imposée au taux moyen afférent à l'ensemble des revenus imposables de la dernière année antérieure pendant laquelle le contribuable a eu une activité professionnelle normale, à savoir 50,9 % pour l'exercice d'imposition 2003 et 42,8 % pour l'exercice d'imposition 2004.


Sedert het seizoen 2004-2005 tot het seizoen 2009- 2010 betreft het gemiddeld percentage van de vastgestelde incidenten in eerste klasse het volgende:

Depuis la saison 2004-2005 jusqu'à la saison 2009-2010, le pourcentage moyen des incidents constatés en première division se présente comme suit :


In vergelijking met seizoen 2003-2004 met 25,2 %.

Par rapport à la saison 2003- 2004, la baisse atteint même 25,2 %.


In vergelijking met seizoen 2003-2004 met 25,2 %.

Par rapport à la saison 2003- 2004, la baisse atteint même 25,2 %.


De inflatie zal naar verwachting oplopen van 2,4% in 2003 tot gemiddeld ongeveer 3,5% in 2004.

L'inflation devrait y passer de 2,4% en 2003 à un taux moyen d'environ 3,5% en 2004.


Gekoppeld aan het door mijn diensten gehanteerde sanctiebeleid heeft dit ertoe geleid dat het seizoen 2003-2004 en de eerste competitiehelft van het seizoen 2004-2005 bijzonder rustig is verlopen.

Combinée à la politique de sanction menée par mes services, cette politique de verbalisation a permis que la saison 2003-2004 et la première moitié de la compétition de la saison 2004-2005 se déroulent sans problème particulier.


Verdere verhogingen van het NMW worden gepland voor 2003-2004 en zullen tweemaal de gemiddelde loonstijging bedragen.

D'autres augmentations du NMW sont prévues pour 2003-2004, lesquelles augmentations correspondraient au double de l'augmentation moyenne des salaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seizoen 2003-2004 gemiddeld' ->

Date index: 2024-08-01
w