Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sedert verscheidene jaren bepaalde federale " (Nederlands → Frans) :

In dit verband moet worden opgemerkt dat de verschillende aankoopdiensten van de FOD sedert verscheidene jaren bepaalde federale raamcontracten gebruiken die de cel FOR (FOD-overschrijdende raamcontracten) van de FOD P&O heeft gesloten, wat reeds aanzienlijke besparingen oplevert, inzonderheid op het gebied van de mobiele telefonie.

À ce propos, il faut noter que, depuis plusieurs années, les différents services d'achat du SPF utilisent certains contrats-cadres fédéraux conclus par la cellule CMS (contrat-cadres multi SPF) du SPF P&O, ce qui engendre déjà des économies substantielles, notamment dans le domaine de la téléphonie mobile.


Volgens de krant Le Monde van donderdag 15 oktober 2015 (“Failles dans l'homologation de six OGM en Europe”, blz. 9) hebben meerdere transgene maïsvariëteiten die door Syngenta op de markt worden gebracht en in Europa sedert verscheidene jaren mogen worden ingevoerd als voeding voor mensen en dieren, andere genetische modificaties ondergaan dan degene die bij de vergunningsprocedure door de producent aan de Europese autoriteiten werden meegedeeld.

En effet, d'après le journal Le Monde du jeudi 15 octobre 2015 (" Failles dans l'homologation de six OGM en Europe ", p. 9), plusieurs maïs transgéniques, commercialisés par Syngenta et autorisés à l'importation en Europe depuis plusieurs années pour l'alimentation humaine et animale, sont porteurs de modifications génétiques ne correspondant pas à celles fournies par le fabricant aux autorités européennes, lors du processus d'autorisation.


Nog altijd wat de politiek betreft, wijkt Taiwan weliswaar nog steeds niet af van het beginsel dat de Taiwanese regering heel China vertegenwoordigt. Dat neemt niet weg dat dit land sedert verscheidene jaren een inspanning levert om de commerciële en menselijke betrekkingen met het continent op te voeren en dat de betrekkingen met continentaal China in de praktijk sterk afwijken van de officiële politieke beleidslijn.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent et que la réalité quotidienne des rapports avec la Chine continentale est aujourd'hui très différente de la doctrine politique officielle.


De banksector heeft reeds sedert verscheidene jaren de gewoonte om de protocollen van de vereniging te respecteren.

Depuis des années, le secteur bancaire a l'habitude de respecter les protocoles de l'association.


Het is dan ook met recht dat de ontmoetingsruimten sedert verscheidene jaren financieel worden gesteund via de begroting van de FOD Justitie.

C'est dès lors à bon droit que, depuis plusieurs années les espaces-rencontre sont aidés financièrement par le budget du SPF Justice.


Sedert de politiehervorming hebben de politiezones een eigen financiële bevoegdheid, maar de gelden komen hoofdzakelijk uit twee grote bronnen, meer bepaald de federale dotatie en de gemeentelijke dotaties.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Sedert de politiehervorming hebben de politiezones een eigen financiële bevoegdheid, maar de gelden komen hoofdzakelijk uit twee grote bronnen, meer bepaald de federale dotatie en de gemeentelijke dotaties.


Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internati ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "C ...[+++]


Anderzijds gaat het om het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt (cf. het protocol van 4 juni 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat verbintenissen bevat betreffende de overdracht aan de Gemeenschappen en de Gewesten van bevoegdheden inzake het tewerkstellingsbeleid, die thans door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorzie ...[+++]

D'autre part, il s'agit du protocole de transition de l'ONEm qui règle la matière différemment (cf. le protocole conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française, contenant des engagements relatifs au transfert aux Communautés et aux Régions de compétences en matière de politique de l'emploi, exercées à ce jour par l'Office national de l'emploi du 4 juin 2014). En effet, ce protocole, dans son article 39, explique : " Cet article concerne l'exécution du cofinancement de l'économie sociale : 1° en vertu de l'article 171 de la loi-programme du 27 décembre 2004, l'ONEm se ch ...[+++]


Sedert vele jaren ondervraag ik de opeenvolgende ministers van Binnenlandse Zaken over de federale politiedotatie.

Depuis de nombreuses années, j'interroge les ministres de l'Intérieur successifs à propos de la dotation à la police fédérale.


Op het niveau van de ontwikkelingssamenwerking dient in herinnering gebracht te worden dat sedert verscheidene jaren België zijn steun toezegt aan het door UNHCR ontwikkeld globaal programma dat operationeel is in Midden-Afrika en de regio van de Grote Meren en dit via de budgettaire enveloppe van multilaterale samenwerking met UNHCR die onze partnerorganisatie is.

Au niveau de la coopération au développement, il est nécessaire de rappeler que depuis plusieurs années la Belgique accorde son soutien au programme global développé par le HCR qui est opérationnel en Afrique centrale et dans la région des Grands Lacs et cela via l'enveloppe budgétaire de coopération multilatérale du HCR qui est notre partenaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert verscheidene jaren bepaalde federale' ->

Date index: 2025-02-27
w