Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds sedert verscheidene " (Nederlands → Frans) :

De banksector heeft reeds sedert verscheidene jaren de gewoonte om de protocollen van de vereniging te respecteren.

Depuis des années, le secteur bancaire a l'habitude de respecter les protocoles de l'association.


De banksector heeft reeds sedert verscheidene jaren de gewoonte om de protocollen van de vereniging te respecteren.

Depuis des années, le secteur bancaire a l'habitude de respecter les protocoles de l'association.


De applicatie van het BIPT, die reeds sedert 2006 toegang heeft tot sommige gegevens van de sociale zekerheid via de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid (KSZ), zal in de toekomst inzage hebben in nieuwe gegevens: - de gegevens van de FOD Financiën die nodig zijn om de inkomensvoorwaarde te kunnen controleren, - en de nodige gegevens van verscheidene authentieke bronnen (waaronder deze van de Directie-generaal Personen met een Handicap (DGPH)) die nodig zijn om de voorwaarde inzake handicap te kunnen controleren.

L'application de l'IBPT, qui accède déjà depuis 2006 à certaines données de la sécurité sociale via la Banque-Carrefour pour la sécurité sociale (BCSS), accèdera à l'avenir à de nouvelles données : - les données nécessaires du SPF Finances pour permettre la vérification de la condition de revenu, - et les données nécessaires de plusieurs sources authentiques (parmi lesquelles la Direction Générale pour les personnes handicapées - DGPH) pour permettre la vérification de la condition de handicap.


In dit verband moet worden opgemerkt dat de verschillende aankoopdiensten van de FOD sedert verscheidene jaren bepaalde federale raamcontracten gebruiken die de cel FOR (FOD-overschrijdende raamcontracten) van de FOD P&O heeft gesloten, wat reeds aanzienlijke besparingen oplevert, inzonderheid op het gebied van de mobiele telefonie.

À ce propos, il faut noter que, depuis plusieurs années, les différents services d'achat du SPF utilisent certains contrats-cadres fédéraux conclus par la cellule CMS (contrat-cadres multi SPF) du SPF P&O, ce qui engendre déjà des économies substantielles, notamment dans le domaine de la téléphonie mobile.


Waar de parlementaire behandeling van het wetsontwerp op een korte tijdsspanne wordt gevoerd, mag men toch niet uit het oog verliezen dat de voorbereidende debatten over het wetsontwerp verscheidene jaren hebben geduurd en dat deze debatten, sedert 2008, na de openbaarmaking door het BIPT, ook reeds in alle openheid worden gevoerd.

Certes, l'examen parlementaire du projet de loi est réalisé en un un laps de temps très court, mais il ne faut tout de même pas perdre de vue que les débats préparatoires sur le projet de loi ont duré plusieurs années et que ces débats sont aussi déjà menés en toute transparence depuis 2008 et leur publication par l'IBPT.


Tot slot kan ik u mededelen dat België sedert de ondertekening van het CPA in 2005 reeds verscheidene projecten van capaciteits- en vredesopbouw voor Zuid-Soedan heeft gefinancierd of mede gefinancierd.

Enfin, je peux vous dire que la Belgique a financé ou co-financé plusieurs projets de « capacity building » et de consolidation de la paix depuis la signature du CPA en 2005.


overwegende dat voorts verscheidene lidstaten reeds sedert een aantal jaren een op deze beginselen berustende regelgeving toepassen; dat de verschillen tussen die regelgevingen een belemmering voor het handelsverkeer tussen de lidstaten vormen; dat het in het belang van alle lidstaten is dat er een communautaire regeling wordt vastgesteld waarin zo hoog mogelijke eisen zijn opgenomen, maar dat het subsidiariteitsbeginsel daarbij niet veronachtzaamd mag worden ,

considérant, en outre, que plusieurs États membres appliquent depuis un certain nombre d'années des réglementations inspirées de ces principes; que les disparités existant entre ces réglementations constituent un obstacle aux échanges entre les États membres; qu'il est de l'intérêt de tous les États membres que soient instaurées des règles communautaires comportant des exigences aussi élevées que possible, sans perdre de vue le principe de subsidiarité ;


overwegende dat voorts verscheidene lidstaten reeds sedert een aantal jaren een op deze beginselen berustende regelgeving toepassen; dat de verschillen tussen die regelgevingen een belemmering voor het handelsverkeer tussen de lidstaten vormen; dat het in het belang van alle lidstaten is dat er een communautaire regeling wordt vastgesteld waarin zo hoog mogelijke eisen zijn opgenomen,

considérant, en outre, que plusieurs États membres appliquent depuis un certain nombre d'années des réglementations inspirées de ces principes; que les disparités existant entre ces réglementations constituent un obstacle aux échanges entre les États membres; qu'il est de l'intérêt de tous les États membres que soient instaurées des règles communautaires comportant des exigences aussi élevées que possible;


3. De vraag van het geachte lid werd ook overgemaakt aan de minister van Sociale Zaken en Pensioenen, in het bijzonder voor dit punt (Vraag nr. 509 van 9 juli 2002, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 137, blz. 17165.) Uit de mij door de BVB overgemaakte gegevens, kan ik u reeds het volgende meedelen: het werkgelegenheidspeil in de banksector is reeds sedert verscheidene jaren redelijk stabiel.

3. La question de l'honorable membre a aussi été transmise au ministre des Affaires sociales et des Pensions, en particulier pour ce point-ci (Question n° 509 du 9 juillet 2002, Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 137, p. 17165.) Des données qui m'ont été transmises par l'ABB, je peux déjà vous communiquer ce qui suit: depuis plusieurs années, l'emploi dans le secteur bancaire est relativement stable.


Wat punt 2 van uw vraag betreft, kan ik u verzekeren dat de regering reeds sedert verscheidene jaren inspanningen levert om te vermijden dat een werkloze zich in de werkloosheid installeert en langdurig werkloze wordt.

En ce qui concerne le point 2 de votre question, je peux vous assurer que le gouvernement fait déjà depuis plusieurs années des efforts pour éviter qu'un chômeur ne s'enlise complètement dans le chômage et ne devienne chômeur de longue durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds sedert verscheidene' ->

Date index: 2022-04-22
w