Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sedert een tiental jaren reeds " (Nederlands → Frans) :

Sedert een tiental jaren reeds worden bemande camera's gebruikt van dezelfde soort als de onbemande camera's die nu zullen worden geïnstalleerd.

Cela fait déjà une dizaine d'années qu'on utilise des caméras accompagnées du même type que celles qu'on placera sans accompagnement.


Sedert een tiental jaren reeds worden bemande camera's gebruikt van dezelfde soort als de onbemande camera's die nu zullen worden geïnstalleerd.

Cela fait déjà une dizaine d'années qu'on utilise des caméras accompagnées du même type que celles qu'on placera sans accompagnement.


« Sedert een tiental jaren ligt ook bij de Staat een verantwoordelijkheid omdat :

« Depuis une dizaine d'année, la responsabilité de l'État est engagée:


Laserontharing, botox tegen rimpels, liposuctie, microchirurgie van de haren, peeling, fotoverjonging, borst-lifting, neuscorrectie, .het uiterlijk wordt in onze maatschappij erg belangrijk en esthetische geneeskunde kent sedert een tiental jaren een enorm succes.

L'épilation au laser, le botox pour le traitement des rides, la liposuccion, les microgreffes de cheveux, les peelings, la photorajeunissement, le lifting des seins, du nez, .l'esthétique devient un phénomène majeur dans notre société et la médecine esthétique connaît un essor considérable depuis une bonne dizaine d'années.


3. Er kunnen meerdere gronden zijn op basis waarvan de aanslag wordt betwist onder andere formele gronden (zoals niet naleving van publicatievereiste of schending van het niet-retroactiviteitsbeginsel), strijdigheid met hogere rechtsgronden, discriminatie, enz. 4. Er worden reeds procedures gevoerd sedert de jaren '90.

3. Plusieurs raisons peuvent motiver la contestation de la taxe, notamment des raisons formelles (comme le non-respect de l'obligation de publication ou la violation du principe de non-rétroactivité), une contradiction avec des normes juridiques supérieures, une discriminatio, etc. 4. Des procédures ont été entamées à partir des années 90.


Dat gevolg zou talrijke geschillen die soms reeds sedert vele jaren zijn afgesloten, opnieuw hebben doen oplaaien en zou om evidente redenen van rechtszekerheid niet wenselijk zijn geweest (Parlementaire. Stukken, Kamer, 2006-2007, DOC 51-2341/010, blz. 4)".

Cette conséquence aurait fait resurgir de nombreux litiges clos depuis parfois de nombreuses années et n'aurait pas été souhaitable pour des raisons évidentes de sécurité juridique (Documents Parlementaires, Chambre, 2006-2007, DOC 51-2341 010, p. 4) ".


De in het geding zijnde bepaling bevestigt aldus « een principe dat reeds sedert jaren van toepassing is, in deze materie » (Parl. St., Kamer, 1995, nr. 71/1, p. 9).

La disposition en cause « confirme un principe applicable depuis des années en la matière » (Doc. parl., Chambre, 1995, n° 71/1, p. 9).


De in het geding zijnde bepaling bevestigt aldus « een principe dat reeds sedert jaren van toepassing is, in deze materie » (Parl. St., Kamer, 1995, nr. 71/1, p. 9).

La disposition en cause « confirme un principe applicable depuis des années en la matière » (Doc. parl., Chambre, 1995, n° 71/1, p. 9).


Dat gevolg zou talrijke geschillen die soms reeds sedert vele jaren zijn afgesloten, opnieuw hebben doen oplaaien en zou om evidente redenen van rechtszekerheid niet wenselijk zijn geweest (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2341/010).

Cette conséquence aurait fait ressurgir de nombreux litiges clos depuis parfois de nombreuses années et n'aurait pas été souhaitable pour des raisons évidentes de sécurité juridique (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2341/010).


- Het wetsvoorstel wil een einde maken aan de kafkaiaanse situatie waarin lesbische moeders zich bevinden sedert de opkomst van de medisch begeleide voortplanting in de fertiliteitscentra, die sedert een tiental jaren een ware expertise hebben verworven, waarvan Belgische en buitenlandse, voornamelijk Franse, lesbiennes gebruik maken.

- La proposition de loi vise à mettre un terme à la situation kafkaïenne subie par les mères lesbiennes depuis l'apparition de la procréation médicalement assistée dans les centres de fertilité, qui ont acquis depuis une dizaine d'années une véritable expertise dont bénéficient désormais les lesbiennes belges et étrangères, françaises en particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert een tiental jaren reeds' ->

Date index: 2023-01-31
w