Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sedert 2000 bijlage " (Nederlands → Frans) :

De twee bijgevoegde tabellen stellen het respectieve verloop voor van de valse biljetten voor België sedert 2000 (bijlage 1) en voor het eurogebied sedert 2003 (bijlage 2).

Les deux tableaux joints montrent l’évolution respective des faux billets pour la Belgique depuis 2000 (annexe 1) et pour la zone euro depuis 2003 (annexe 2).


1. Een overzicht van de evolutie van de gemiddelde dagprijzen sedert 2000 tot nu is in bijlage gevoegd.

1. Un aperçu de l'évolution des prix moyens d'hébergement pratiqués depuis 2000 jusqu'à présent est joint en annexe.


Voor Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Slovenië en Slowakije wordt een speciale herstructureringsreserve ingevoerd zoals vastgesteld in tabel g) van bijlage I. Deze reserve wordt met ingang van 1 april 2006 vrijgegeven in de mate waarin het verbruik van melk en zuivelproducten op het eigen landbouwbedrijf in elk van deze landen is gedaald, sedert 1998 voor Estland en Letland, en sedert 2000 voor Tsjechië, Lito ...[+++]

Pour la République tchèque, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, une réserve spéciale pour restructuration est établie comme indiqué au tableau g) de l'annexe I. Cette réserve est libérée à compter du 1er avril 2006 dans la mesure où la consommation propre des exploitations de lait et de produits laitiers dans chacun de ces pays a diminué depuis 1998 pour l'Estonie et la Lettonie et depuis 2000 pour la République tchèque, la Lituanie, la Hongrie, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie.


Bijlage 1 geeft de aan BTW-carrousels gerelateerde verliesraming — totale schade aan BTW uitgedrukt in miljoenen euro — grafisch weer zoals deze berekend wordt door de OCS sedert haar oprichting in 2000.

L'annexe 1 présente graphiquement l'estimation des pertes dues aux « carrousels TVA » — dommage total pour la TVA exprimé en millions d'euros — telles qu'elles ont été calculées par l'OCS depuis sa création en 2000.


4. Voor Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Slovenië en Slowakije wordt een speciale herstructureringsreserve ingevoerd zoals vastgesteld in tabel g) van bijlage I. Deze reserve wordt met ingang van 1 april 2006 vrijgegeven in de mate waarin het verbruik van melk en zuivelproducten op het eigen landbouwbedrijf in elk van deze landen is gedaald, sedert 1998 voor Estland en Letland, en sedert 2000 voor Tsjechië, Lito ...[+++]

4. Pour la République tchèque, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, une réserve spéciale pour restructuration est établie comme indiqué au tableau g) de l'annexe I. Cette réserve est libérée à compter du 1er avril 2006 dans la mesure où la consommation propre des exploitations de lait et de produits laitiers dans chacun de ces pays a diminué depuis 1998 pour l'Estonie et la Lettonie et depuis 2000 pour la République tchèque, la Lituanie, la Hongrie, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie.


Overwegende dat in toepassing van het criterium A. 1. van Bijlage I van de Richtlijn van de Raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, de resultaten van het reguliere oppervlaktewatermeetnet met inbegrip van de bijkomende Mest Actie-Planmeetpunten, werden getoetst om vast te stellen of een hogere dan in de Richtlijn 75/440/EEG vastgestelde nitraatconcentratie werd gemeten; dat een hogere dan in de Richtlijn 75/440/EEG vastgestelde nitraatconcentratie wordt gemeten indien in meer dan 5 % van de monsters een nitraatconcentratie wordt gemeten die hoger is dan 50 ...[+++]

Considérant qu'en application du critère A.1. de l'Annexe 1re de la Directive du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles, les résultats du réseau de mesurage régulier des eaux de surface y compris des points de mesurage supplémentaires du plan lisier ont été vérifiés afin de constater si une concentration de nitrates plus élevée que celle fixée à la Directive 75/440/CEE a été mesurée; qu'une concentration de nitrates plus élevée que celle fixée à la Directive 75/440/CEE est mesurée lorsque dans plus de 5 % des échantillons une concentration de nitrates est mesurée qui est supérieure à 50 mg de nitrates par litre et/ou lorsque la concentration de nitrat ...[+++]


Sedert de aanvaarding van de VN-resoluties inzake het embargo op zogenaamde « oorlogsdiamanten », onder meer nr. 1306 van juli 2000, bijlage III, staat de import uit Angola, Sierra Leone en Liberia onder bijzonder strenge controle, vooral omdat het vermoeden aanwezig is dat vele illegale partijen diamant worden gemengd met legale partijen, terwijl de smokkel zowel tussen Afrikaanse landen als naar België een gekend verschijnsel is.

Depuis l'adoption des résolutions de l'ONU relatives à l'embargo sur ce que l'on appelle les « diamants de guerre », notamment la résolution nº 1306 de juillet 2000, annexe III, les importations en provenance d'Angola, de Sierra Leone et du Liberia sont soumises à un contrôle particulièrement sévère surtout parce que l'on présume que quantité de diamants illégaux sont mêlés aux lots légaux alors que le trafic tant entre les pays africains que vers le Belgique est un phénomène connu.


Sedert de aanvaarding van de VN-resoluties inzake het embargo op zogenaamde « oorlogsdiamanten », onder meer nr. 1306 van juli 2000, bijlage III, staat de import uit Angola, Sierra Leone en Liberia onder bijzonder strenge controle, vooral omdat het vermoeden aanwezig is dat vele illegale partijen diamant worden gemengd met legale partijen, terwijl de smokkel zowel tussen Afrikaanse landen als naar België een gekend verschijnsel is.

Depuis l'adoption des résolutions de l'ONU relatives à l'embargo sur ce que l'on appelle les « diamants de guerre », notamment la résolution nº 1306 de juillet 2000, annexe III, les importations en provenance d'Angola, de Sierra Leone et du Liberia sont soumises à un contrôle particulièrement sévère surtout parce que l'on présume que quantité de diamants illégaux sont mêlés aux lots légaux alors que le trafic tant entre les pays africains que vers le Belgique est un phénomène connu.


De daarbij horende nationale baremieke loonschalen, met de bedragen geldig op 1 januari 2001 (van toepassing sedert 1 oktober 2000) en gekoppeld aan de indexschijf 104,881-106,997 worden eveneens in bijlage van deze collectieve arbeidsovereenkomst gevoegd (bijlage 2).

Les échelles de salaires barémiques nationales y liées, mentionnant les montants valables au 1 janvier 2001 (et applicables depuis le 1 octobre 2000) et liées à la tranche d'index 104,881- 106,997 sont également jointes en annexe (annexe 2).


De twee bijgevoegde tabellen stellen het respectieve verloop voor van de valse biljetten voor België sedert 2000 (bijlage 1) en voor het eurogebied sedert 2003 (bijlage 2).

Les deux tableaux joints montrent l'évolution respective des faux billets pour la Belgique depuis 2000 (annexe 1) et pour la zone euro depuis 2003 (annexe 2).




Anderen hebben gezocht naar : belgië sedert     sedert 2000 bijlage     gemiddelde dagprijzen sedert     dagprijzen sedert     bijlage     sedert     ocs sedert     oprichting in     dierlijke mest sedert     meetperiode november     juli     juli 2000 bijlage     toepassing sedert     eveneens in bijlage     sedert 2000 bijlage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 2000 bijlage' ->

Date index: 2021-08-09
w