Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sectorieel akkoord 1995-1996 " (Nederlands → Frans) :

Dankzij de traditie in ons land van overleg en onderhandeling met de sociale gesprekspartners, werd op 8 mei 1996 de ondertekening mogelijk maakten van het kwalitatief intersectoraal akkoord 1995-1996 betreffende de arbeidsduurherverdeling, de minimale rechten en het vakbondsstatuut.

C'est grâce à la tradition dans notre pays de la concertation et la négociation avec les interlocuteurs sociaux, que l'on a pu signer, le 8 mai 1996, l'accord intersectoriel qualitatif 1995-1996 concernant la redistribution et la réduction du temps de travail, les droits minimaux et le statut syndical.


In het interprofessioneel akkoord 1995-1996 werd de bijdrage voor het begeleidingsplan teruggebracht van 0,10 pct. naar 0,05 pct. vanaf het tweede kwartaal 1995.

Dns l'accord interprofessionnel 1995-1996, la cotisation en faveur du plan d'accompagnement a été ramené de 0,10 p.c. à 0,05 p.c. à partir du 2 trimestre de l'année 1995.


Dit koninklijk besluit voorziet in de verlenging voor de periode 1997-1998 van een aantal tewerkstellingsmaatregelen die waren opgenomen in het interprofessioneel akkoord 1995-1996 dat bekrachtigd werd door de wet van 3 april 1995.

L'arrêté royal prévoit la prolongation pour la période 1997-1998 d'une série de mesures pour l'emploi qui figuraient dans l'accord interprofessionnel 1995-1996, lequel a été confirmé par la loi du 3 avril 1995.


Dankzij de traditie in ons land van overleg en onderhandeling met de sociale gesprekspartners, werd op 8 mei 1996 de ondertekening mogelijk maakten van het kwalitatief intersectoraal akkoord 1995-1996 betreffende de arbeidsduurherverdeling, de minimale rechten en het vakbondsstatuut.

C'est grâce à la tradition dans notre pays de la concertation et la négociation avec les interlocuteurs sociaux, que l'on a pu signer, le 8 mai 1996, l'accord intersectoriel qualitatif 1995-1996 concernant la redistribution et la réduction du temps de travail, les droits minimaux et le statut syndical.


Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst houdende coördinatie van het statuut van de syndicale afvaardigingen, gesloten op 26 mei 1993 in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid (koninklijk besluit van 3 december 1993, Belgisch Staatsblad van 27 januari 1994) gewijzigd door artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 1995, betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996 (koninklijk besluit van 23 juni 1995, Belgisch Staatsblad van 26 augustus 1995).

Elle remplace la convention collective de travail portant coordination du statut des délégations syndicales pour ouvriers, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique le 26 mai 1993 (arrêté royal du 3 décembre 1993, Moniteur belge du 27 janvier 1994) modifiée par l'article 13 de la convention collective de travail du 25 janvier 1995 concernant l'accord sectoriel 1995-1996 (arrêté royal du 23 juin 1995, Moniteur belge du 26 août 1995).


Het aantal bezoldigde dagen voor externe syndicale opdrachten, zoals voorzien in artikel 17,e, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 1993, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, houdende coördinatie van het statuut van de syndicale afvaardigingen (koninklijk besluit van 3 december 1993, Belgisch Staatsblad van 27 januari 1994) zoals gewijzigd door artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 januari 1995, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996 (koninklijk besluit van 23 juni 1995, Belgisch Staatsblad van 26 augustus 19 ...[+++]

Le nombre de jours payés pour missions syndicale extérieures, comme prévu à l'article 17,e, de la convention collective de travail du 26 mai 1993, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, portant coordination du statut des délégations syndicales (arrêté royal du 3 décembre 1993, Moniteur belge du 27 janvier 1994), telle que modifiée par l'article 13 de la convention collective de travail du 25 janvier 1995, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant l'accord sectoriel 1995-1996 (arrêté royal du 23 juin 1995, Monit ...[+++]


Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 1995, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 1998, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 1995 betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996, respectievelijk algemeen verbindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 7 augustus 1995 en 5 juli 1998, inzonderheid op artikel 12;

Vu la convention collective de travail du 20 février 1995, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, concernant l'accord sectoriel 1995-1996, modifiée par la convention collective de travail du 23 janvier 1998, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, modifiant la convention collective de travail du 20 février 1995 concernant l'accord sectoriel 1995-1996, rendues obligatoires respectivement par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 5 ...[+++]


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het te verkrijgen bedrag, met uitzondering van de forfaitaire eenmalige bedragen uitgekeerd als aanmoediging tot de vorming van de nieuw aangeworven werklieden in toepassing van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid op 25 januari 1995 en in toepassing van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het nationaal akkoord 1997-1998 voor de scheikundige nijverheid, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid o ...[+++]

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant à recevoir, hormis les montants forfaitaires non récurrents versés au titre d'encouragement à la formation des nouveaux ouvriers embauchés en application de l'article 4 de la convention collective de travail concernant l'accord sectoriel 1995-1996, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique le 25 janvier 1995 et en application de l'article 6 de la convention collective de travail concernant l'accord national 1997-1998 pour l'industrie chimique ...[+++]


« Art. 15. Met uitzondering van de forfaitaire eenmalige bedragen uitgekeerd als aanmoediging tot de vorming van de nieuw aangeworven werklieden in toepassing van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid op 25 januari 1995 en in toepassing van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het nationaal akkoord 1997-1998 voor de scheikundige nijverheid, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid op 14 mei 1997, kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is d ...[+++]

« Art. 15. Hormis les montants forfaitaires non récurrents, versés au titre d'encouragement à la formation de nouveaux ouvriers embauchés en application de l'article 4 de la convention collective de travail concernant l'accord sectoriel 1995-1996, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique le 25 janvier 1995 et en application de l'article 6 de la convention collective de travail concernant l'accord national 1997-1998 pour l'industrie chimique conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique l ...[+++]


- Dit ontwerp strekt er voornamelijk toe twee belangrijke delen uit te voeren van het kwalitatief intersectoraal akkoord 1995-1996, zoals bepaald in het protocol nr. 88/2 van 8 mei 1996 van het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten.

- Ce projet vise principalement à exécuter deux volets importants de l'accord intersectoriel qualitatif 1995-1996 tel que prévu dans le protocole n° 88/2 du 8 mai 1996 du Comité commun à l'ensemble des services publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectorieel akkoord 1995-1996' ->

Date index: 2021-11-16
w