Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sectoren zoals toerisme " (Nederlands → Frans) :

Op basis van cijfermateriaal uit de periode 1970 tot 2016 kwam deze onderzoeker tot de vaststelling dat terroristische aanslagen op lange termijn geen noemenswaardige economische impact hebben, niettegenstaande de kortetermijneffecten in evidente sectoren zoals toerisme en horeca.

Sur la base de chiffres de la période 1970-2016, ce chercheur a constaté que des attentats terroristes n'ont pas d'impact économique notable à long terme, malgré les conséquences à court terme dans des secteurs évidents comme le tourisme et l'horeca.


Gezien het risico van het verwoestend effect op het milieu en de hoge economische kosten die voortvloeien uit eventuele gevallen van verontreiniging, alsook de sociaal-economische gevolgen ervan op andere sectoren zoals toerisme en visserij, is het van cruciaal belang voldoende te investeren in het Agentschap.

Compte tenu du risque d'impact écologique dévastateur et des coûts économiques gigantesques qu'entraîneraient d'éventuels incidents de pollution, ainsi que des conséquences socio-économiques de tels incidents pour d'autres secteurs, comme le tourisme et la pêche, des investissements suffisants dans l'Agence sont cruciaux.


(5) Gezien het mogelijk verwoestende effect op het milieu en de hoge economische kosten die voortvloeien uit verontreinigingsincidenten, alsook de sociaaleconomische gevolgen ervan op andere sectoren zoals toerisme en visserij, dient het Agentschap over voldoende middelen te beschikken om de hem toegewezen taken op het gebied van de bestrijding van door olie- en gasinstallaties veroorzaakte mariene verontreiniging uit te voeren.

(5) Compte tenu du risque d'impact écologique dévastateur et de coûts économiques gigantesques qu'entraîneraient des incidents de pollution, ainsi que des conséquences socio-économiques possibles de tels incidents pour d'autres secteurs, comme le tourisme et la pêche, l'Agence devrait disposer de moyens suffisants pour pouvoir mener à bien les tâches qui lui sont attribuées dans le domaine de la lutte contre la pollution marine causée par les navires et les installations pétrolières et gazières.


In 2008 vertegenwoordigden deze sectoren 4,5% van het totale Europese bbp en boden ze werk voor circa 3,8% van de beroepsbevolking; bovendien hebben ze ook een positief stimulerend effect op andere sectoren, zoals toerisme, IT, onderwijs, etc.

En 2008, ces secteurs représentaient 4,5 % du PIB européen total et employaient environ 3,8 % de la main-d'œuvre; en outre, ils exercent une influence positive, ayant un effet d'entraînement, sur d'autres secteurs, comme le tourisme, les technologies de l'information, l'éducation, etc.


E. overwegende dat de Europese culturele en creatieve productie een aanzienlijke economische impact heeft in tal van sectoren, zoals toerisme, handel, digitale technologie enz.;

E. considérant que la production culturelle et créative européenne a des retombées économiques importantes dans de nombreux secteurs tels que le tourisme, la vente, le numérique, etc.;


E. overwegende dat de Europese culturele en creatieve productie een aanzienlijke economische impact heeft in tal van sectoren, zoals toerisme, handel, digitale technologie enz.;

E. considérant que la production culturelle et créative européenne a des retombées économiques importantes dans de nombreux secteurs tels que le tourisme, la vente, le numérique, etc.;


België is overigens niet het enige land dat met Cuba een overeenkomst ter bescherming van de investeringen heeft gesloten en in sommige sectoren zoals het toerisme kunnen de investeerders in Cuba dezelfde voordelen genieten als in Venezuela of Argentinië, bijvoorbeeld.

La Belgique n'est du reste pas le seul pays à avoir conclu avec Cuba un accord pour la protection des investissements et, dans certains secteurs, comme le tourisme, les investisseurs peuvent bénéficier à Cuba des mêmes avantages que le Venezuela ou l'Argentine, par exemple.


Daarin wordt aangeklaagd dat kinderen in Indonesië vaak het slachtoffer zijn van seksueel toerisme en worden uitgebuit in sectoren zoals drugssmokkel en huishoudelijk werk.

Il est dénoncé qu'en Indonésie les enfants font fréquemment l'objet de tourisme sexuel et sont souvent exploités dans les secteurs comme le trafic de stupéfiants et le travail domestique.


Georgië biedt nochtans interessante vooruitzichten voor de Belgische investeerders in sectoren zoals het toerisme (subtropisch klimaat), het vervoer (Georgië is de toegangspoort tot de Kaukasus, de Kaspische Zee en Midden-Azië), de energie (bouw van hydro-elektrische centrales, exploitatie van aardolie en aardgas), de bouw (veel te bouwen of weer op te bouwen infrastructuur) en de voedingsindustrie (natuurlijke aanvulling op de Georgische landbouw- en tuinbouwproductie).

La Géorgie recèle pourtant d'intéressantes perspectives pour les investisseurs belges dans des domaines tels que le tourisme (climat sub-tropical), les transports (la Géorgie est la porte d'accès vers le Caucase, la mer Caspienne et l'Asie centrale), l'énergie (centrales hydroélectriques à construire, pétrole et gaz naturel à exploiter), la construction (beaucoup d'infrastructures sont encore à construire ou à reconstruire) et l'industrie alimentaire (complément naturel à la production agricole et horticole géorgienne).


Naast dit formeel overleg heeft de staatssecretaris van bij het begin overleg gepleegd met de verschillende betrokken sectoren, zoals visserij, toerisme en natuurliefhebbers.

Outre cette concertation formelle, le secrétaire d'État a consulté dès le début les différents secteurs concernés, tels que la pêche, le tourisme et les associations de protection de la nature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren zoals toerisme' ->

Date index: 2024-01-17
w