Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sectoren technische bijstand leveren wanneer " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten moeten de bedrijven in deze sectoren technische bijstand leveren wanneer verlaagde belastingpercentages worden gekoppeld aan bijkomende vereisten op het gebied van de energie-efficiëntie.

Les États membres doivent apporter aux opérateurs dans ces secteurs une aide technique si des exigences supplémentaires en efficacité énergétique en fonction des niveaux réduits de taxation sont appliquées.


De lidstaten moeten de bedrijven in deze sectoren technische bijstand leveren indien bijkomende eisen aangaande de energie-efficiëntie worden toegepast.

Les États membres devraient apporter aux opérateurs dans ces secteurs une aide technique si des exigences supplémentaires en efficacité énergétique en fonction des niveaux réduits de taxation sont appliquées.


Het mechanisme kan eveneens andere entiteiten omvatten die multilaterale, regionale en bilaterale financiële en technische bijstand leveren.

Le mécanisme pourra aussi comprendre d'autres organismes fournissant une assistance financière et technique multilatérale, régionale et bilatérale.


Het mechanisme kan eveneens andere entiteiten omvatten die multilaterale, regionale en bilaterale financiële en technische bijstand leveren.

Le mécanisme pourra aussi comprendre d'autres organismes fournissant une assistance financière et technique multilatérale, régionale et bilatérale.


De aangezochte Verdragsluitende Staat kan evenwel, ingeval hij zulks gepast acht, die bijstand leveren wanneer hij zulks naar eigen goeddunken beslist, onafhankelijk van het gegeven of de daad al dan niet een delict is overeenkomstig het nationaal recht van de aangezochte Verdragsluitende Staat.

L'État Partie requis peut néanmoins, lorsqu'il le juge approprié, fournir cette assistance, dans la mesure où il le décide à son gré, indépendamment du fait que l'acte constitue ou non une infraction conformément au droit interne de l'État Partie requis.


De aangezochte Verdragsluitende Staat kan evenwel, ingeval hij zulks gepast acht, die bijstand leveren wanneer hij zulks naar eigen goeddunken beslist, onafhankelijk van het gegeven of de daad al dan niet een delict is overeenkomstig het nationaal recht van de aangezochte Verdragsluitende Staat.

L'État Partie requis peut néanmoins, lorsqu'il le juge approprié, fournir cette assistance, dans la mesure où il le décide à son gré, indépendamment du fait que l'acte constitue ou non une infraction conformément au droit interne de l'État Partie requis.


— vergoedingen betaald voor het verlenen van technische bijstand en voor het leveren van diensten en van personeel door een onderneming, wanneer die bijstand of die levering geen vaste inrichting uitmaken en voor zover de werkzaamheden van technische bijstand of die levering daadwerkelijk in de bronstaat verricht zijn.

— Les rémunérations payées pour l'assistance technique et les prestations de services et de personnel par une entreprise lorsque cette assistance ou ces prestations ne constituent pas un établissement stable et dans la mesure où elles sont effectivement exercées dans l'État de la source.


(5) "acties ter ondersteuning van het programma": begeleidende maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van de Connecting Europe Facility en specifieke richtsnoeren voor individuele sectoren, zoals diensten (met name technische bijstand), activiteiten met betrekking tot de voorbereiding, haalbaarheid, coördinatie, monitoring, controle, audit en evaluatie die rechtstreeks vereist zijn voor het beheer van de Facility en de verwezenlijking van de doelstellingen ervan, en met name studies, vergaderingen, informat ...[+++]

(5) "actions de soutien du programme": les mesures d'accompagnement nécessaires à la mise en œuvre du mécanisme pour l'interconnexion en Europe et les orientations spécifiques à chaque secteur, telles que les services (notamment l'assistance technique), ainsi que les activités de préparation, de faisabilité, de coordination, de suivi, de contrôle, d'audit et d'évaluation qui sont directement nécessaires à la gestion du mécanisme pour l'interconnexion en Europe et à la réalisation de ses objectifs, et notamment les études, les réunions ...[+++]


Tezelfdertijd moet de Unie ook de betrekkingen tussen de landen in Centraal-Azië steunen en technische bijstand leveren voor de strijd tegen mensen- en drugshandel.

En même temps, l'Union doit aussi favoriser les relations entre les pays d'Asie centrale, et fournir une assistance technique dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains et le trafic de drogue.


23. is van mening dat hoewel het KEDO-project op de middellange tot lange termijn een bijdrage lijkt te leveren tot de vermindering van het energietekort van de DVK, de EU niet kan ontkomen aan de noodzaak tot hulpverlening door het verstrekken van meer humanitaire hulp en technische bijstand voor de niet-nucleaire en agrarische sectoren;

23. estime que, si le projet de la KEDO peut contribuer à atténuer la pénurie d'énergie de la RPDC, l'UE ne peut pour sa part se soustraire à la nécessité d'octroyer une aide humanitaire accrue ainsi qu'une assistance technique dans les secteurs de l'énergie non nucléaire et de l'agriculture;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren technische bijstand leveren wanneer' ->

Date index: 2022-08-23
w