Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectoren in europa hier wel voordeel » (Néerlandais → Français) :

En ik denk, mijnheer de commissaris, dat wij dat niet kunnen accepteren en dat zo maar onder de mat kunnen vegen, met het argument dat veel andere sectoren in Europa hier wel voordeel uithalen.

Je ne pense pas, Monsieur le Commissaire, que nous puissions accepter cette situation et nous contenter de l’ignorer en affirmant que de nombreux autres secteurs en Europe bénéficieront de cet accord.


In Europa geldt dat de wijdverspreide toepassing van smartcards al een sterk punt is voor de Unie, maar de markt is wel gefragmenteerd, zowel tussen landen als tussen sectoren.

Le déploiement massif des cartes à puce en Europe est déjà un atout pour l'Union, mais le marché est fragmenté à la fois par pays et par secteur.


De heer Eyskens stelt dat het dubbelmandaat van lid van het nationaal parlement en van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa een groot voordeel is omdat hier het verband tussen internationale en nationale parlementaire instelling duidelijk wordt gelegd.

M. Eyskens souligne que le double mandat de membre du parlement national et de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe présente un grand avantage, parce que le lien entre l'institution parlementaire internationale et nationale est ainsi bien établi.


De Commissie heeft hier wel ingegrepen maar dat heeft er niet toe geleid dat de beginselen van afvalverwerking die wij in Europa essentieel vinden, ook worden toegepast op nationaal niveau.

La Commission est intervenue, mais cette intervention n’a pas permis de faire en sorte que les principes d’élimination des déchets, que nous, au niveau européen, estimons d’importance capitale, soient appliqués au niveau national.


Welnu, bij mijn weten wil niemand hier een gesloten concept van Europa, maar er zijn hier wel parlementsleden, en ik hoor daar zelf bij, die voorstander zijn van een Europees concept van Europa.

Pour autant que je sache, aucun de nous ici présents n’est favorable à l’idée d’une Europe fermée, mais certains ici, dont je fais partie, sont favorables à l’idée d’une Europe européenne.


Nu er al zoveel tijd verstreken is, moet het Parlement zich hier wel over uitspreken, waarmee een tweeledig doel gediend wordt: dat de richtlijn voor het einde van de huidige zittingsduur echt wordt toegepast in heel Europa en dat de Commissie eraan herinnerd wordt dat het Parlement zich er altijd en onafgebroken voor heeft ingezet dat de wetgeving ...[+++]

Vu le temps écoulé, il est impératif que le Parlement se prononce, avec pour double objectif qu'avant la fin de la législature en cours, la directive soit devenue une véritable réalité dans toute l'Europe et que la Commission se rappelle que le Parlement a toujours défendu sans relâche l'inclusion de tous les travailleurs du secteur dans la législation relative à l'aménagement du temps de travail, seule façon d'assurer efficacement et simultanément:


Ondanks het grote aantal met publieke middelen gefinancierde diensten in Europa die ondersteuning bieden aan kmo’s, leveren slechts weinige kwalitatief hoogstaand werk, ook al bestaan hier en daar wel goed uitgebouwde programma’s[48].

En dépit du grand nombre de services financés sur des fonds publics en Europe qui offrent une assistance aux PME, relativement peu peuvent être qualifiés de «très performants», même s’il existe quelques «îlots» de programmes bien conçus[48].


Wij zullen niet tegen deze tekst stemmen, maar trekken hier wel de conclusie uit dat de werknemers niets van het sociale Europa te verwachten hebben en gezamenlijk druk moeten blijven uitoefenen om de wetgeving in hun voordeel te laten wijzigen.

Nous ne voterons pas contre ce texte mais nous en tirons comme conclusion que les salariés n'ont rien à attendre de l'Europe sociale et que, décidément, pour modifier la législation en faveur des travailleurs, rien ne remplacera leur pression collective.


Russische vrachtvervoerders, in het bijzonder Aeroflot, genieten daarom een groot voordeel, omdat zij bij vrachtdiensten vanuit West-Europa naar het Verre Oosten wel direct via Rusland kunnen vliegen.

Les transporteurs aérien de fret russes, Aeroflot en particulier, ont ainsi un avantage net puisqu'ils offrent des services de fret depuis l'Europe occidentale vers l'Extrême-Orient directement via la Russie.


We willen evenwel voorkomen dat die ondernemers het voordeel zouden verliezen van een tweede kans die hun via de gerechtelijke reorganisatie wordt geboden, terwijl bedrijven uit andere sectoren die wel krijgen.

Il ne faudrait toutefois pas que ces entrepreneurs perdent le bénéfice de cette seconde chance offerte par la réorganisation judiciaire, alors que les entreprises des autres secteurs en bénéficient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren in europa hier wel voordeel' ->

Date index: 2021-03-05
w