Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa hier wel » (Néerlandais → Français) :

De minister is wel van oordeel dat aangewezen zou zijn dat het hier voorgesteld systeem in heel Europa zou worden toegepast.

La ministre estime cependant qu'il serait indiqué que le système proposé ici soit appliqué dans toute l'Europe.


Met de komst van belangrijke groepen moslims naar Europa is het probleem van de rituele slachting zeer zeker duidelijker in beeld gekomen en wel in de mate dat maatschappelijke groeperingen er in toenemende mate kritiek op uiten en de overheid hier onmogelijk doof voor kan blijven.

L'arrivée en Europe de grands groupes de musulmans a évidemment mis davantage en lumière le problème de l'abattage rituel, dans la mesure où certains groupements sociaux émettent de plus en plus de critiques contre la pratique en question et où les autorités ne peuvent pas rester sourdes à celles-ci.


Wel is het zo dat men heeft kunnen vaststellen dat er banden zijn tussen de Poolse georganiseerde misdaad en een aantal criminele organisaties hier in West-Europa.

On a toutefois pu constater qu'il existait des liens entre la criminalité polonaise organisée et un certain nombre d'organisations criminelles présentes chez nous, en Europe de l'Ouest.


De minister is het hier niet mee eens : een eerste rondvraag leert dat sommigen wel degelijk belangstelling hebben voor een uitvalsbasis in het hart van Europa.

Le ministre ne le croit pas. Dans le premier tour des approches, on constate un intérêt réel pour certains d'avoir une porte d'entrée au coeur de l'Europe.


Als we hier nog enkele gerelateerde data aan toevoegen als de evolutie van het politiekorps (daling met 3 % in de periode 2007-2010 tot 39.746 agenten) en het aantal gedetineerden (toename met 10 % tot 10.968), is het wel duidelijk dat het tijd wordt dat we deze tegengestelde tendens met Europa moeten trachten om te buigen.

Compte tenu d'autres données qui s'y rapportent telles que l'évolution du corps de police (diminution de 3 % durant la période 2007-2010, jusqu'à 39 746 agents) et le nombre de détenus (augmentation de 10 %, jusqu'à 10 968), il est clairement temps d'essayer d'inverser cette tendance opposée à la tendance européenne.


Er zijn echter ook veel verliezers en hebben wij hier wel een idee over het economische en sociale Europa na het ondertekenen van al die vrijhandelsovereenkomsten?

Mais il y a aussi beaucoup de perdants et avons–nous, nous, une vision de l'Europe économique et sociale après la signature de tous ces accords de libre–échange?


De Commissie heeft hier wel ingegrepen maar dat heeft er niet toe geleid dat de beginselen van afvalverwerking die wij in Europa essentieel vinden, ook worden toegepast op nationaal niveau.

La Commission est intervenue, mais cette intervention n’a pas permis de faire en sorte que les principes d’élimination des déchets, que nous, au niveau européen, estimons d’importance capitale, soient appliqués au niveau national.


En ik denk, mijnheer de commissaris, dat wij dat niet kunnen accepteren en dat zo maar onder de mat kunnen vegen, met het argument dat veel andere sectoren in Europa hier wel voordeel uithalen.

Je ne pense pas, Monsieur le Commissaire, que nous puissions accepter cette situation et nous contenter de l’ignorer en affirmant que de nombreux autres secteurs en Europe bénéficieront de cet accord.


Welnu, bij mijn weten wil niemand hier een gesloten concept van Europa, maar er zijn hier wel parlementsleden, en ik hoor daar zelf bij, die voorstander zijn van een Europees concept van Europa.

Pour autant que je sache, aucun de nous ici présents n’est favorable à l’idée d’une Europe fermée, mais certains ici, dont je fais partie, sont favorables à l’idée d’une Europe européenne.


Nu er al zoveel tijd verstreken is, moet het Parlement zich hier wel over uitspreken, waarmee een tweeledig doel gediend wordt: dat de richtlijn voor het einde van de huidige zittingsduur echt wordt toegepast in heel Europa en dat de Commissie eraan herinnerd wordt dat het Parlement zich er altijd en onafgebroken voor heeft ingezet dat de wetgeving inzake de organisatie van de arbeidstijden van toepassing zou zijn op de gehele sect ...[+++]

Vu le temps écoulé, il est impératif que le Parlement se prononce, avec pour double objectif qu'avant la fin de la législature en cours, la directive soit devenue une véritable réalité dans toute l'Europe et que la Commission se rappelle que le Parlement a toujours défendu sans relâche l'inclusion de tous les travailleurs du secteur dans la législation relative à l'aménagement du temps de travail, seule façon d'assurer efficacement et simultanément:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa hier wel' ->

Date index: 2024-05-23
w