Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector werden verricht " (Nederlands → Frans) :

De gebruikelijke verklaring voor de groei in de sector bedrijfsgerelateerde diensten is de verplaatsing van werkgelegenheid van de industrie naar de dienstensector als gevolg van de uitbesteding van diensten die vroeger door bedrijven zelf werden verricht.

On explique généralement la croissance des services liés aux entreprises par la migration de l'emploi de l'industrie manufacturière vers les services en raison de la sous-traitance des fonctions de services précédemment prestées en interne.


Onder "dienstanciënniteit" wordt verstaan : de anciënniteit berekend op basis van de werkelijke diensten die zonder vrijwillige onderbreking werden verricht in de sector kinderopvang en diensten voor opvanggezinnen.

Par "ancienneté de service", on entend : l'ancienneté calculée sur la base des prestations effectives effectuées sans interruption volontaire dans le secteur des crèches et des services de gardiennat à domicile.


In het kader van verschillende opeenvolgende interprofessionele akkoorden werd immers een gedeelte van de inhoudingen die uit hoofde van sociale bijdragen op de loonsom werden verricht, bestemd voor het opzetten van collectieve structuren voor kinderopvang ten behoeve van de werknemers uit de privé-sector.

En effet, dans le cadre de plusieurs accords interprofessionnels consécutifs, une fraction des retenues opérées sur la masse salariale au titre de cotisation sociale a été réservée à la mise en place de structures collectives d'accueil des enfants au bénéfice des travailleurs du secteur privé.


Ook hier is het zaak de lasten voor de werking van dat orgaan over de hele sector te verdelen en het te voorzien van middelen voor de taken die het moet uitvoeren, welke tot dusver, door de NMBS-Holding werden verricht en die het voormelde spoorwegpakket aan de NMBS-Holding zal onttrekken.

Il s'agit ici aussi de répartir les charges de fonctionnement de cet organisme sur l'ensemble du secteur et de lui assurer les ressources pour les tâches qu'il doit assumer et qui, jusqu'à présent, sont effectuées par la SNCB-Holding, tâches que le paquet ferroviaire précité va retirer de la SNCB-Holding.


In het kader van verschillende opeenvolgende interprofessionele akkoorden werd immers een gedeelte van de inhoudingen die uit hoofde van sociale bijdragen op de loonsom werden verricht, bestemd voor het opzetten van collectieve structuren voor kinderopvang ten behoeve van de werknemers uit de privé-sector.

En effet, dans le cadre de plusieurs accords interprofessionnels consécutifs, une fraction des retenues opérées sur la masse salariale au titre de cotisation sociale a été réservée à la mise en place de structures collectives d'accueil des enfants au bénéfice des travailleurs du secteur privé.


2° op het uitbetaalde loon de voorgeschreven inhoudingen voor de sociale zekerheid, met inbegrip van de sector werkloosheid werden verricht.

2° ont été opérées sur la rémunération payée, les retenues réglementaires pour la sécurité sociale, y compris celles pour le secteur chômage.


De CWaPE kan deze kosten controleren in het licht van de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen; 12° de aankopen van goederen en diensten die verricht worden met inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten worden verondersteld te zijn verricht aan de marktprijs, desgevallend onder voorbehoud van de beoordelingsbevoegdheid van de CWaPE; 13° de methodologie bepaalt de nadere regels voor de integratie en controle van de gestrande kosten bestaande uit de niet-gekapitaliseerde lasten voor het aanvullend pensioen of het pensioen van de publieke sector, die word ...[+++]

La CWaPE peut contrôler ces coûts avec les dispositions législatives et réglementaires applicables; 12° les achats de biens et services réalisés dans le respect de la législation sur les marchés publics sont réputés réalisés au prix du marché, sous réserve, le cas échéant, du pouvoir d'appréciation de la CWaPE; 13° la méthodologie détermine les modalités d'intégration et de contrôle des coûts échoués constitués par les charges de pension complémentaire ou de pension du secteur public non capitalisées, versées à des agents ayant pres ...[+++]


In deze sector heeft zich immers een duidelijke trend tot "outsourcing" voorgedaan, waarbij steeds meer diensten die vroeger in het bedrijf zelf werden verricht nu aan externe dienstverleners worden uitbesteed (vervoer, logistiek, informatica enz.).

Cette dernière a en effet connu un net phénomène d'externalisation, la conduisant à «faire faire» par des prestataires externes une part croissante des activités de services auparavant réalisées en interne (fonctions de transport, de logistique, d'informatique...).


Er werd vastgesteld dat weinig of geen opsporingen werden verricht naar systematische fraude in de sector en dat de geloofwaardigheid en de beroepsbekwaamheid van sommige magistraten eventueel in twijfel kon worden getrokken.

Il a été constaté qu'on ne recherchait pas souvent voire jamais la fraude systématique dans le secteur et que la crédibilité et les aptitudes professionnelles de certains magistrats pouvaient être mises en doute.


Uit hetzelfde antwoord leerden we dat in het eerste kwartaal van 2003 in de diensten thuisverpleging verstrekkingen werden verricht voor 62.230.000 euro aan honoraria, op een totaal voor de sector van 162.540.000 euro, wat neerkomt op 38%.

La même réponse nous apprend qu'au cours du premier trimestre de 2003, les prestations dans les services de soins à domicile ont donné lieu au versement de 62.230.000 euros d'honoraires, ce qui représente 38% des 162.540.000 euros représentant la totalité du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector werden verricht' ->

Date index: 2020-12-19
w