Daarbij moet een onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds de strikt wettelijke bepalingen (beroepsgeheim en meldingsplicht) en anderzijds de deontologische regels van de sector, die nog in volle ontwikkeling zijn.
En outre, il convient d'établir une distinction entre, d'une part, les dispositions d'ordre purement légal (secret professionnel et obligation d'information) et, d'autre part, les règles déontologiques du secteur qui sont toujours en cours d'élaboration.