Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectie die elke burger allicht graag » (Néerlandais → Français) :

Op pagina 51 van het Verdrag vindt u een goed voorbeeld waarom. Daar vindt u een sectie met de titel “Non-discriminatie en burgerschap”, een sectie die elke burger allicht graag zou willen lezen en begrijpen.

Pour illustrer mon argument, regardez à la page 51 du traité, un chapitre intitulé «Non-discrimination et citoyenneté», un chapitre que tout citoyen pourrait vouloir lire et évaluer.


5. Hoeveel voltijds equivalenten gaven jaarlijks les aan elk van de militaire scholen, gedurende de jongste vijf jaar, graag met aanduiding van het geslacht, status (militair of burger) en taalrol?

5. Combien d'équivalents temps plein ont-ils donné cours dans chacune de nos écoles militaires au cours des cinq dernières années? Pouvez-vous donner le détail par an, sexe, statut (civil ou militaire) et rôle linguistique?


Ik ben blij dat de Raad alle principiële elementen uit het standpunt van het Europees Parlement heeft goedgekeurd, met name het feit dat de algemene inwerkingtredingdatum is opgeschoven naar 31 december 2010, met een verlenging van twee jaar voor de landen die in 2004 lid geworden zijn van de Unie; de universele dienstverlening met ten minste een bezorgronde en een ophaalronde op vijf dagen van de week voor elke burger van de Unie, met het behoud van voldoende toegangspunten in landelijke, afgelegen of dunbevolkt ...[+++]

Je me réjouis que le Conseil ait accepté tous les principaux éléments de la position du Parlement européen, notamment le report de la date générale d’application au 31 décembre 2010 avec une prolongation de 2 ans pour les États devenus membres de l’Union à partir de 2004 ; le service universel avec au moins une distribution et une levée 5 jours par semaine pour chaque citoyen de l'Union avec maintien d’un nombre suffisant de points d'accès dans les régions rurales, isolées ou peu peuplées ; le respect de la subsidiarité en matière s ...[+++]


Moderne technologie heeft de wijze waarop mensen met elkaar communiceren, drastisch gewijzigd, maar uiteindelijk willen burgers nog steeds graag elke dag een postbesteller zien die hun post bezorgt.

La technologie moderne a radicalement modifié la manière dont les gens communiquent entre eux, mais au final, les citoyens apprécient encore de voir, chaque jour, la factrice ou le facteur leur livrer le courrier.


Afsluitend wil ik graag benadrukken dat elke mogelijke grondslag voor discriminatie in de arbeidsverhoudingen geëlimineerd dient te worden om de grootste drijvende kracht achter de Europese integratie in stand te houden en daarmee doel ik uiteraard op de Europese burgers.

Enfin, je voudrais insister sur la nécessité d’éliminer tout motif de discrimination sur le marché du travail, afin d’éviter que s’essouffle la plus puissante des forces motrices de l’intégration européenne, à savoir les citoyens de l’Europe.


De rapporteur zou graag zien dat in de toekomst elke EU-burger over een PC en een mobiele telefoon beschikt, net zoals nu over een horloge.

Votre rapporteur forme le vœu que chaque citoyen de l'UE dispose à l'avenir d'un ordinateur personnel (PC) et d'un téléphone portable, au même titre que d'une montre.


Graag vernam ik, gelet op die vaststelling, welke maatregelen u denkt te nemen om een einde te maken aan die situatie opdat elke burger, Nederlandstalig of Franstalig, zijn eigen taal kan gebruiken wanneer hij een beroep doet op de diensten van de betrokken overheidsbedrijven.

Face à ce constat, pourriez-vous me communiquer quelles mesures vous envisagez de prendre pour mettre fin à cette situation afin que tout citoyen, qu'il soit néerlandophone ou francophone, puisse utiliser sa propre langue lorsqu'il utilise les services des entreprises publiques concernées?


Ik twijfel er niet aan dat zowel de meerderheid als de oppositie zich in dit laatste jaar graag willen inzetten om pragmatisch door te werken om de belangrijke wetsvoorstellen van elke fractie in het algemeen en de ethische wetsvoorstellen in het bijzonder tot een goed einde te brengen, dit omdat de burgers en de ond ...[+++]

Je ne doute pas que tant la majorité que l'opposition s'engageront durant cette dernière année à poursuivre le travail de façon pragmatique pour mener à bonne fin les propositions de loi importantes de chaque groupe politique en général et les propositions de loi traitant d'éthique en particulier car les citoyens et les entreprises n'attendent rien d'autres de nous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectie die elke burger allicht graag' ->

Date index: 2021-08-08
w