Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «nog steeds graag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graag de cijfers per afdeling. 2. Is er nog steeds een personeelstekort?

Pourriez-vous ventiler ces chiffres par section?


Graag cijfers per afdeling. 2. Is er nog steeds een personeelstekort?

Pourriez-vous ventiler ces chiffres par section ?


1. a) Hoeveel keukens telt Defensie (graag evolutie 2010-2015)? b) Worden deze nog steeds allemaal door Defensie uitgebaat?

1. a) Combien de cuisines compte la Défense (je souhaiterais connaître l'évolution pour la période 2010-2015)? b) Sont-elles toujours toutes exploitées par la Défense?


Graag een onderscheid tussen personeelskosten en werkingskosten. b) Hoeveel procent van deze kosten werd jaarlijks gedekt door de inschrijvingskosten? c) Krijgt CDSCA nog steeds een jaarlijkse staatstoelage en zo ja, hoeveel bedroeg die in de jaren 2011-2012-2013-2014?

Pouvez-vous distinguer les frais de personnel des frais de fonctionnement? b) Quel pourcentage de ces coûts a été couvert annuellement par les frais d'inscription? c) L'OCASC reçoit-il encore une subvention annuelle de l'État? Dans l'affirmative, quel en a été le montant en 2011, 2012, 2013 et 2014?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag een onderscheid tussen personeelskosten en werkingskosten. b) Hoeveel procent van deze kosten werd jaarlijks gedekt door de inschrijvingskosten? c) Krijgt CDSCA nog steeds een jaarlijkse staatstoelage? Zo ja, hoeveel bedroeg die in de jaren 2011-2012-2013-2014?

Pouvez-vous distinguer les frais de personnel des frais de fonctionnement? b) Quel pourcentage de ces coûts a été couvert annuellement par les frais d'inscription? c) L'OCASC reçoit-il encore une subvention annuelle de l'État? Dans l'affirmative, quel en a été le montant en 2011, 2012, 2013 et 2014?


Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de digitale eengemaakte markt: "Uit deze cijfers blijkt dat Europa steeds digitaler wordt en dat de Europeanen graag gebruikmaken van allerlei nieuwe diensten.

M. Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Ces chiffres montrent que l'Europe devient un continent numérique et que les Européens disposent de nouveaux services de grande qualité.


Moderne technologie heeft de wijze waarop mensen met elkaar communiceren, drastisch gewijzigd, maar uiteindelijk willen burgers nog steeds graag elke dag een postbesteller zien die hun post bezorgt.

La technologie moderne a radicalement modifié la manière dont les gens communiquent entre eux, mais au final, les citoyens apprécient encore de voir, chaque jour, la factrice ou le facteur leur livrer le courrier.


De voorkeur gaat nog steeds uit naar traditionele bestemmingen (58%), terwijl 28% graag opkomende vakantiebestemmingen wil ontdekken.

Les citoyens de l’UE privilégient encore les destinations touristiques traditionnelles (58 %), tandis que 28 % d’entre eux souhaiteraient découvrir de nouvelles destinations.


Ik heb de commissaris geschreven over dit onderwerp en wil nog steeds graag weten waarom wij steun hebben gegeven aan de overgangsregering in Somalië en waarom wij geen serieuze vragen stellen over het bloedige proces, dat wij in veel opzichten klaarblijkelijk blijven toelaten.

J’ai écrit au commissaire à ce sujet et je voudrais néanmoins lui demander ici pourquoi nous avons offert un tel soutien au gouvernement de transition en Somalie et pourquoi nous ne nous interrogeons pas sérieusement sur ce processus sanguinaire que nous continuons apparemment de tolérer.


Ik zou hier graag aan willen toevoegen dat de Commissie de ontwikkeling van nationale regelingen, die steeds vaker modernere vennootschapsvormen aan de vrije beroepen aanbieden, met belangstelling volgt.

J'aimerais ajouter que la Commission poursuit avec intérêt l'évolution des règlementations nationales qui tendent de plus en plus à offrir des formes sociétiaires plus modernes aux membres de professions libérales.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     nog steeds graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds graag' ->

Date index: 2025-02-21
w