Art. 5. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden « De volgende bewijsstukken moeten bij de schuldvordering van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn gevoegd worden » vervangen door de woorden « De openbare centra voor maatschappelijk welzijn maken de afgesloten rekeningen elektronisch over aan de Programmatorische federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie. Deze rekeningen vermelden de volgende gegevens : ».
Art. 5. Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « Les pièces justificatives devant être annexées à la déclaration de créance du centre public d'action sociale sont les suivantes » sont remplacés par les mots « Les centres publics d'action sociale transmettent au Service public fédéral de Programmation Intégration sociale, par voie électronique, les comptes arrêtés qui doivent comprendre les données suivantes : ».