Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schrijven van 17 juli 2013 diende " (Nederlands → Frans) :

Bij schrijven van 17 juli 2013 diende de heer Albertini nieuwe documenten in en verzocht hij om heroverweging van het besluit van 21 mei 2013.

Par lettre reçue le 17 juillet 2013, M. Albertini a fourni de nouveaux documents et a demandé un nouvel examen de la décision du 21 mai 2013.


Na het intrekken van het voorstel diende de Raad op 18 juli 2013 bij het Hof van Justitie een beroep tot nietigverklaring krachtens artikel 263 VWEU in tegen de Commissie.

Après le retrait de cette proposition, le 18 juillet 2013, le Conseil a saisi la Cour de justice d’un recours en annulation contre la Commission en vertu de l’article 263 TFUE.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0682 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 682/2013 van de Commissie van 17 juli 2013 tot 196e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 682/2013 VAN DE COMMISSIE // van 17 juli 2013 // tot 196e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entitei ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0682 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 682/2013 de la Commission du 17 juillet 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-seizième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 682/2013 DE LA COMMISSION // du 17 juillet 2013


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 682/2013 van de Commissie van 17 juli 2013 tot 196e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk

Règlement d’exécution (UE) n ° 682/2013 de la Commission du 17 juillet 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-seizième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida


Beide verordeningen werden op 17 april 2013 goedgekeurd en traden op 22 juli 2013 in werking.

Les deux règlements ont été adoptés le 17 avril 2013 et sont entrés en vigueur le 22 juillet 2013.


De Commissie heeft België, Finland, Litouwen, Luxemburg en Portugal opgeroepen om uitvoering te geven aan de herziene richtlijn inzake overheidsinformatie (Richtlijn 2013/37/EU), die op 17 juli 2013 in werking is getreden en uiterlijk op 18 juli 2015 in nationaal recht had moeten zijn omgezet.

La Commission a demandé à la Belgique, à la Finlande, à la Lituanie, au Luxembourg et au Portugal demettre en œuvreladirective modifiée concernant la réutilisation des informations du secteur public (directive 2013/37/UE), qui est entrée en vigueur le 17 juillet 2013 et devait être transposée dans les législations nationales au plus tard le 18 juillet 2015.


Bij schrijven van 30 juli 2003 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 95 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake het gebruik van extractiemiddelen bij de productie van levensmiddelen en bestanddelen daarvan (gecodificeerde versie) (COM(2003) 467 – 2003/0181(COD)).

Par lettre du 30 juillet 2003, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 95 du traité CE, la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative au rapprochement des législations des États membres concernant les solvants d'extraction utilisés dans la fabrication des denrées alimentaires et de leurs ingrédients (version codifiée) (COM(2003) 467 – 2003/0181(COD)).


Bij schrijven van 17 juli 2003 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en de artikel 175, lid 1 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende arseen, cadmium, kwik, nikkel en polycyclische aromatische koolwaterstoffen in de lucht (COM(2003) 423 – 2003/0164(COD)).

Par lettre du 17 juillet 2003, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 175, paragraphe 1, du traité CE, la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant l'arsenic, le cadmium, le mercure, le nickel et les hydrocarbures aromatiques polycycliques dans l'air ambiant (COM(2003) 423 – 2003/0164(COD)).


Bij schrijven van 28 juli 2003 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 95 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/799/EEG van de Raad betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op het gebied van de directe en indirecte belastingen (COM(2003) 446 – 2003/0170(COD)).

Par lettre du 28 juillet 2003, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 95 du traité CE, la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil portant modification de la directive 77/799/CEE concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et indirects (COM(2003) 446 – 2003/0170(COD)).


Bij schrijven van 23 juli 2001 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 285 van het EG-Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de loonkostenindex (COM(2001) 418 – 2001/0166(COD)).

Par lettre du 23 juillet 2001, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 285 du traité CE, la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant l'indice du coût de la main-d'oeuvre (COM(2001) 418 - 2001/0166 (COD)).




Anderen hebben gezocht naar : bij schrijven van 17 juli 2013 diende     juli     voorstel diende     17 juli     nr 682 2013     april     beide     overheidsinformatie richtlijn     bij schrijven     30 juli     juli 2003 diende     28 juli     23 juli     juli 2001 diende     schrijven van 17 juli 2013 diende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrijven van 17 juli 2013 diende' ->

Date index: 2022-11-07
w