Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftelijke vraag van vlaams parlementslid eloi " (Nederlands → Frans) :

In zijn antwoord van 30 oktober 2015 op een schriftelijke vraag van Vlaams parlementslid Lorin Parys liet Vlaams minister van Mobiliteit Ben Weyts weten dat er op dat moment in zijn beleidsdomein vijf juridische geschillen hangende waren bij de Raad van State, die allen aanhangig waren gemaakt door de Belgische Staat tegen regelgeving van het Vlaams Gewest naar aanleiding van de zesde staatshervorming. 1. Kunt u een overzicht geven van alle juridische geschillen die sinds de inwerkingtreding van de zesde staatshervorming, binnen uw be ...[+++]

Dans sa réponse du 30 octobre 2015 à une question écrite posée par le parlementaire flamand Lorin Parys, le ministre flamand de la Mobilité, Ben Weyts, a indiqué que cinq litiges juridiques relevant de son domaine de compétence avaient été portés devant le Conseil d'État par l'État belge contre la réglementation mise en oeuvre par la Région flamande à la suite de la sixième réforme de l'État. 1. Pourriez-vous fournir un aperçu de tous les litiges juridiques relevant de votre compétence qui ont été portés devant le Conseil d'État contre les Régions depuis l'entrée en vigueur ...[+++]


Uit het antwoord van Vlaams minister Vandeurzen op een schriftelijke vraag van Vlaams parlementslid Anke Van dermeersch (vraag nr. 68) blijkt dat de Dienst Vreemdelingenzaken en Fedasil door de grote toestroom niet meer alle kandidaat-asielzoekers kunnen screenen op het al dan niet besmet zijn met tbc.

Il ressort de la réponse du ministre flamand Vandeurzen à une question écrite de la députée flamande Anke Van dermeersch (question n° 68) qu'en raison de l'afflux important de candidats, l'Office des Étrangers et Fedasil ne peuvent plus pratiquer de test de dépistage de la tuberculose auprès de tous les demandeurs d'asile.


In antwoord op de schriftelijke vraag van Vlaams Parlementslid Lydia Peeters (vraag nr. 74 van 18 november 2009) stelt de Vlaamse minister van Werk dat het noodzakelijk is om met de sociale partners een grondige reflectie te houden over de bestaande criteria van de passende dienstbetrekking en over de vrijstellingsbepalingen vervat in de regelgeving van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA).

En réponse à une question écrite de la députée flamande Lydia Peeters (question n° 74 du 18 novembre 2009), le ministre flamand de l'Emploi déclare qu'il est nécessaire d'organiser avec les partenaires sociaux une réflexion approfondie sur les critères actuels de l'« emploi convenable » et les dispenses prévues dans la réglementation de l'Office national de l'emploi (ONEm).


Dat is tot vandaag niet gebeurd. In een antwoord op een schriftelijke vraag van Vlaams volksvertegenwoordiger Gwenny De Vroe (vraag nr. 1.294 van 5 juni 2015) stelt de Vlaamse minister bevoegd voor Dierenwelzijn dat volgens het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) de huidige mobiele installaties die in het verleden werden ingezet als tijdelijke slachtvloer en die ook gebruikt worden voor het ruimen van dieren in het kader van dierziektebestrijding niet aan de erkenningsvoorwaarden.

Dans sa réponse à une question écrite posée par la parlementaire flamande Gwenny De Vroe (question n° 1.294 du 5 juin 2015), le ministre flamand du bien-être animal a affirmé que l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) avait décrété que les installations mobiles actuelles utilisées par le passé comme sites d'abattage temporaires et servant également à l'évacuation des animaux dans le cadre de la lutte contre les maladies des animaux ne répondaient pas aux conditions d'agrément.


Volgens het antwoord op een schriftelijke vraag van Vlaams Blok-senator Jurgen Ceder hadden 29 van die 68 personen banden met fundamentalisten.

Selon la réponse à une question écrite du sénateur Vlaams Blok Jurgen Ceder, 29 de ces 68 personnes avaient des liens avec des fondamentalistes.


Volgens het antwoord op een schriftelijke vraag van Vlaams Blok-senator Jurgen Ceder hadden 29 van die 68 personen banden met fundamentalisten.

Selon la réponse à une question écrite du sénateur Vlaams Blok Jurgen Ceder, 29 de ces 68 personnes avaient des liens avec des fondamentalistes.


U antwoordde daarop dat dit tot de bevoegdheden van de Gemeenschappen behoort. Vlaams parlementslid Chris Janssens stelde dan ook deze vraag in het Vlaams Parlement aan Vlaams minister van Onderwijs Crevits (vraag nr. 274).

M. Chris Janssens, membre du Parlement flamand, a donc posé la même question au Parlement flamand à la ministre flamande de l'enseignement, Mme Crevits (question n° 274).


Vraag nr. 6-406 d.d. 22 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : de gevolgen voor de bevoegdheden van de Gemeenschappen en / of de Gewesten zijn de volgende : uit het antwoord van 9 december 2014 van minister Turtelboom, viceminister-president van de Vlaamse regering, Vlaams minister van Begroting, Financiën en Energie op de in het Vlaams Parlement ...[+++]

Question n° 6-406 du 22 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la question écrite. Les conséquences pour les compétences des Communautés et/ou des Régions sont les suivantes : le caractère transversal de la question ressort de la réponse du 9 décembre 2014 de la Mme Turtelboom, vice-ministre-présidente du gouvernement flamand et ministre flamande du Budget, des Finances et de l’Énergie, à la question écrite n° 32 ­ 2014/2015 du député flamand Peter van Rompuy, datée du 16 octobre 2014.


Uit het antwoord van Vlaams minister voor Ruimtelijke Ordening, de heer Stevaert, op een vraag om uitleg van Vlaams volksvertegenwoordiger Eloi Glorieux (d.d. 5 februari 2002), over de lokalisering van windturbines, valt af te leiden dat Belgocontrol en het Belgisch leger zich verzetten tegen het installeren van windturbines in de nabijheid van vliegvelden en radarinsta ...[+++]

Il ressort de la réponse du ministre flamand de l'Aménagement du territoire, M. Stevaert, à une demande d'explication du député flamand Eloi Glorieux (du 5 février 2002), concernant la localisation des éoliennes que Belgocontrol et l'armée belge s'opposent à l'installation d'éoliennes à proximité des champs d'aviation et des installations radar.


Dat werd op 22 augustus 2001 bevestigd door de jury voor eerlijke praktijken inzake reclame, als gevolg van een klacht ingediend door Vlaams parlementslid Eloi Glorieux.

Un jugement du Jury d'éthique publicitaire en a apporté la confirmation le 22 août 2001, et cela suite à une plainte déposée par le parlementaire flamand, Eloi Glorieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke vraag van vlaams parlementslid eloi' ->

Date index: 2025-07-22
w