Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schooljaar bijkomende uren toegekend krijgt » (Néerlandais → Français) :

Voor de bedienden wier arbeidsregeling veranderd is in de loop van het refertejaar, wordt de premie berekend door de som van alle basismaandlonen van het refertejaar te delen door twaalf (met uitzondering van de premie bedoeld in artikel 13, van het dubbel vakantiegeld, van elk overloon ter compensatie van oncomfortabele uren, overuren of bijkomende uren, van elk variabel of vast loonelement dat de loonschaal bedoeld in artikel 7 overschrijdt zonder regelmatig en permanent te worden toegekend).

Pour les employés dont le régime de travail a changé au cours de l'année de référence, la prime est calculée en divisant par douze la somme de toutes les rémunérations mensuelles de base de l'année de référence (à l'exclusion de la prime visée à l'article 13, du double pécule de vacances, de tout sursalaire en compensation d'heures inconfortables, supplémentaires ou complémentaires, et de tout élément de rémunération variable ou fixe dépassant le barème visé à l'article 7 sans être octroyé de façon régulière et permanente).


Indien de werkgever de vervanging realiseert met bijkomende uren bij één (of meerdere) bestaande arbeidsovereenkomst(en), dan zal een bijlage aan de bestaande arbeidsovereenkomst(en) worden opgemaakt en zal hierin melding worden gemaakt van volgende clausule : "De bijkomende uren worden toegekend in uitvoering van het opleidingsproject zorgkundige.

Si l'employeur effectue le remplacement en ajoutant des heures de travail à un (ou plusieurs) contrat(s) existant(s), l'avenant à ce(s) contrat(s) devra mentionner la clause suivante : "Ces heures complémentaires sont octroyées dans le cadre de l'exécution du projet de formation aide-soignant.


Art. 2. Op voorstel van de commissies voor het vrij gesubsidieerd onderwijs, het officieel onderwijs en de overkoepelende commissie vermeld in artikel 314/8, § 5 en § 9 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, worden in het schooljaar 2017-2018 aan de volgende scholen voor buitengewoon secundair onderwijs extra lesuren en extra uren toegekend:

Art. 2. Sur la proposition des commissions pour l'enseignement libre subventionné, l'enseignement officiel et de la commission coordinatrice, visées à l'article 314/8, §§ 5 et 9 du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, des heures de cours supplémentaires et des heures supplémentaires sont accordées pendant l'année scolaire 2017-2018 aux écoles suivantes d'enseignement secondaire spécial :


Artikel 1. Op voorstel van de commissies voor het vrij gesubsidieerd onderwijs, het officieel onderwijs en de overkoepelende commissie vermeld in artikel 172quinquies, § 5 en § 9 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, worden in het schooljaar 2017-2018 aan de volgende scholen voor buitengewoon basisonderwijs extra lestijden en extra uren toegekend:

Article 1. Sur la proposition des commissions pour l'enseignement libre subventionné, l'enseignement officiel et de la commission coordinatrice, visées à l'article 172quinquies, §§ 5 et 9 du Code de l'Enseignement secondaire du 25 février 1997, des périodes de cours supplémentaires et des heures supplémentaires sont accordées pendant l'année scolaire 2017-2018 aux écoles suivantes d'enseignement fondamental spécial :


Indien de werkgever de vervanging realiseert met bijkomende uren bij één (of meerdere) bestaande arbeidsovereenkomst(en), dan zal een bijlage aan de bestaande arbeidsovereenkomst(en) worden opgemaakt en zal hierin melding worden gemaakt van volgende clausule : "De bijkomende uren worden toegekend in uitvoering van het opleidingsproject zorgkundige.

Si l'employeur effectue le remplacement en ajoutant des heures de travail à un (ou plusieurs) contrat(s) existant(s), l'avenant à ce(s) contrat(s) devra mentionner la clause suivante : "Ces heures complémentaires sont octroyées dans le cadre de l'exécution du projet de formation aide-soignant.


Artikel 1. Op voorstel van de commissies, voor het vrij gesubsidieerd onderwijs enerzijds en het officieel gesubsidieerd onderwijs en het GO! onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap anderzijds, vermeld in artikel 314/6, § 3 en § 4 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, worden in het schooljaar 2016-2017 aan de volgende scholen voor buitengewoon secundair onderwijs extra lesuren en extra uren toegekend: 1° voor het gem ...[+++]

Article 1. Sur la proposition des commissions, pour l'enseignement libre subventionné d'une part et l'enseignement officiel subventionné et l'enseignement communautaire (GO!) de la Communauté flamande d'autre part, visés aux articles 314/6, §§ 3 et 4 du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, des heures de cours supplémentaires et des heures supplémentaires sont accordées durant l'année scolaire 2016-2017 aux écoles suivantes d'enseignement secondaire spécial : 1° pour l'enseignement communautaire : aux écoles visées à ...[+++]


Boven op het aantal uren-leraar, vermeld in paragraaf 1, wordt aan elke contactschool een aantal specifieke uren-leraar toegekend onder de volgende modaliteiten: 1° het aantal specifieke uren-leraar bedraagt 0,9 per regelmatige anderstalige nieuwkomer op de eerste lesdag van februari van het voorafgaande schooljaar; 2° de specifieke uren-leraar kunnen uitsluitend worden aangewend voor: a) de ondersteuning, opvolging en begeleiding van gewezen anderstalige nieuwkomers in h ...[+++]

Outre le nombre de périodes-enseignant, visé au paragraphe 1, un nombre de périodes-enseignant spécifiques est octroyé à chaque école de contact selon les modalités suivantes : 1° le nombre de périodes-enseignant spécifiques s'élève à 0,9 par primo-arrivant allophone régulier au premier jour de classe de février de l'année scolaire précédente ; 2° les périodes-enseignant spécifiques ne peuvent être affectées qu'aux : a) soutien, suivi et accompagnement d'anciens primo-arrivants allophones dans l'enseignement régulier ; b) transfert et développement d'expertise dans l'enseignement régulier en ce qui concerne les anciens primo-arrivants ...[+++]


Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderw ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, pour le troisième jour ouvrable après le 15 août de l'année scolaire précédent ...[+++]


Vanaf 1 september kan en inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 12 bijkomende leerlingen in het eerste gedifferentieerde leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - in de betrokken vestiging (en), op de datum van 1 september van het lopende schooljaar, in het eerste gedifferentieerde leerjaar, mi ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 12 élèves supplémentaires en 1ère année différenciée par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - comptabiliser, sur la (les) implantation(s) concernée(s), à la date du 1 septembre de l'année scolaire en cours, en 1ère année différenciée, au moins 12 élèves supplémentaires, - organiser effectivement une classe supplémentaire identifiée comme telle par rapport au nombre de classes org ...[+++]


Voor de toepassing van paragraaf 1 worden de schuldvorderingen betreffende de in artikel 120 bedoelde terugbetaling inzake uren betaald educatief verlof toegekend voor een opleiding die niet in schooljaar georganiseerd wordt en die in de loop van opeenvolgende schooljaren plaatsvindt, opgesplitst naar gelang van het schooljaar in de loop waarvan de uren betaald educatief v ...[+++]

Pour l'application du paragraphe 1, les créances relatives au remboursement visé à l'article 120 pour des heures de congé éducation-payé octroyées pour une formation qui n'est pas organisée en année scolaire et qui se déroule au cours d'années scolaires successives sont scindées en fonction de l'année scolaire au cours de laquelle les heures de congé-éducation payé ont été utilisées et sont réputées nées le dernier jour de l'année scolaire pendant laquelle les heures de congé éducation-payé sont utilisées».


w