Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "school moeten sturen " (Nederlands → Frans) :

Voorts is het bijzonder onrustwekkend te moeten vaststellen dat 37,3 % van de gezinnen zich bereid verklaart hun kind niet naar school te sturen als zij een bepaalde activiteit niet kunnen betalen.

Par ailleurs, il est particulièrement inquiétant de constater que 37,3 % des familles se disent prêtes à ne pas envoyer leur enfant à l'école si elles n'arrivent pas à payer une activité.


Voorts is het bijzonder onrustwekkend te moeten vaststellen dat 37,3 % van de gezinnen zich bereid verklaart hun kind niet naar school te sturen als zij een bepaalde activiteit niet kunnen betalen.

Par ailleurs, il est particulièrement inquiétant de constater que 37,3 % des familles se disent prêtes à ne pas envoyer leur enfant à l'école si elles n'arrivent pas à payer une activité.


Het verslag zou ook op de verantwoordelijkheid van de Roma-gezinnen moeten wijzen die, in plaats van hun kinderen naar school te sturen, ze op pad sturen om illegale dingen te doen en die op deze manier hun integratie verhinderen.

Le rapport devrait aussi souligner la responsabilité des familles roms qui, au lieu d’envoyer leurs enfants à l’école, les envoient commettre des délits et font tout pour empêcher leur intégration.


De Roma moeten hun steentje bijdragen, hun kinderen naar school sturen, zelf beter integreren op de arbeidsmarkt en criminele activiteiten aan banden leggen.

Les Roms doivent y participer, envoyer leurs enfants à l’école, mieux s’intégrer sur le marché du travail et mettre un terme à leurs tendances criminelles.


De Roma moeten ook een bijdrage leveren, hun kinderen naar school sturen en participeren op de arbeidsmarkt.

Ils doivent envoyer leurs enfants à l’école et s’intégrer au marché du travail.


We moeten ons hardmaken voor een Palestijnse staat en alles op alles zetten om Israël zich veilig te laten voelen binnen de eigen grenzen, zodat geen enkel Israëlisch gezin zich genoodzaakt ziet om iedere morgen één kind met de ene bus en een ander kind met een andere bus naar school te sturen, omdat ze niet weten wie van de twee weer thuis zal komen.

Nous devons nous engager à établir un État palestinien et à faire le nécessaire pour assurer la sécurité d’Israël à l’intérieur de ses frontières, de sorte qu’aucune famille israélienne ne se sente contrainte d’envoyer un des ses enfants à l’école dans un autobus et un autre enfant dans un autre autobus chaque matin, parce qu’on ne sait pas lequel des deux reviendra à la maison.


Dat betekent dat we een debat moeten aanzwengelen op het werk, op school, in de huiskamer en zelfs onder de vredesstrijdkrachten die we namens de VN naar andere landen sturen.

Cela démontre la nécessité de soulever un débat sur le lieu de travail, à l’école, pendant les repas et même parmi nos troupes de maintien de la paix envoyées à l’étranger au nom des Nations unies.


Zo weten mensen, die soms al een gezin hebben, pas in mei waar ze in juli aan de slag moeten, moeten gaan wonen en eventueel hun kinderen naar school moeten sturen.

Les candidats, qui ont souvent déjà une famille, ne savent ainsi qu'en mai où il travailleront en juillet et où ils devront aller habiter et éventuellement envoyer leurs enfants à l'école.




Anderen hebben gezocht naar : niet naar school     onrustwekkend te moeten     school te sturen     kinderen naar school     roma-gezinnen moeten     roma moeten     school sturen     bus naar school     moeten     school     debat moeten     andere landen sturen     kinderen naar school moeten sturen     school moeten sturen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'school moeten sturen' ->

Date index: 2022-04-27
w