Indien een aantal waarborgen in acht worden genomen, kan de federale procureur beslissen om de zaak te brengen voor de gerechten van de vlaggenstaat van het schip, van de Staat waaruit de dader afkomstig is, of van de Staat waar hij werd aangehouden.
Moyennant le respect d'une série de garanties, le procureur fédéral peut décider de porter l'affaire devant les juridictions de l'État de pavillon du navire ou devant celles de l'État dont l'auteur des faits est ressortissant ou de l'État où il a été trouvé.