Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schengenregelingen bijeengekomen onder voorzitterschap » (Néerlandais → Français) :

In dezelfde geest hebben de in Hampton Court bijeengekomen staats- en regeringsleiders herbevestigd dat onderzoek een van de vijf belangrijke actielijnen vormt die men dient uit te voeren, waarna op dit terrein een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van voormalig premier Aho is opgericht.

Dans le même esprit, les chefs d’État et de gouvernement réunis à Hampton Court ont réaffirmé la place de la recherche parmi les cinq grandes lignes d’action à développer, à la suite de quoi un groupe à haut niveau a été mis en place dans ce domaine, sous la présidence de M. Aho, ancien premier ministre finlandais.


In januari 2001 zijn de ministers voor sociale zekerheid en gendergelijkheid, onder het Zweedse voorzitterschap, bijeengekomen om te discussiëren over de onderling samenhangende vraagstukken rond de beloningsverschillen tussen beide seksen en de sociale zekerheid als motor voor economische groei.

Dans le cadre de la présidence suédoise, en janvier 2001, les ministres responsables de la sécurité sociale et de l'égalité entre les femmes et les hommes ont débattu des corrélations entre l'écart des rémunérations et la sécurité sociale, en tant que moteur de la croissance économique.


De groep is in september en oktober diverse malen bijeengekomen onder het voorzitterschap van de heer Dehaene.

Le groupe s'est réuni plusieurs fois en septembre et en octobre, sous la présidence de M. Dehaene.


Het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden is, onder het voorzitterschap van de heer Herman De Croo, volksvertegenwoordiger, op 25 januari 2011 bijeengekomen voor een uiteenzetting over het Hongaarse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie (EU).

Le Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes s'est réuni le 25 janvier 2011 sous la présidence de M. Herman De Croo, député, pour écouter un exposé sur la présidence hongroise du Conseil de l'Union européenne (UE).


Vorige week zijn afgezanten van het Kwartet onder het voorzitterschap van mevrouw Schmid, de politiek directeur en adjunct-secretaris-generaal van de Europese Dienst voor extern optreden, bijeengekomen, voor het eerst, met de Palestijnse onderhandelaars.

La semaine dernière, les envoyés du Quatuor se sont rencontrés à Bruxelles, sous la présidence de Mme Helga Schmid, directrice politique et vice secrétaire générale du service européen pour l’action extérieure, avec, pour la première fois, les négociateurs palestiniens.


De werkgroep die het gewijzigde comitologievoorstel van de Commissie bestudeert, is reeds driemaal bijeengekomen en zal dat nog eens twee keer doen onder Brits voorzitterschap.

Le groupe de travail qui examine la proposition de la Commission concernant la révision de la comitologie s’est réunie à trois reprises jusqu’à présent et se réunira encore deux fois sous la présidence britannique.


Op dit moment beschikken we al over zo’n model, dat uitgewerkt is op basis van een voorstel van de Finse regering. Onder Deens voorzitterschap is het zogenaamde “SCIFA+” voor het eerst bijeengekomen. Dit orgaan coördineert de grenscontrolediensten van alle lidstaten van de Europese Unie.

Dans ce domaine, un modèle déjà défini sur la base d’une proposition présentée par le gouvernement finlandais est en cours. Il s’agit du "SCIFA+", qui s’est réuni pour la première fois sous la présidence danoise, et qui est l’organe chargé de coordonner les services de contrôle des frontières de tous les États membres de l’Union européenne.


De zes inspecteurs van financiën worden bij gewone meerderheid van stemmen gekozen door de leden van het korps in actieve dienst, met uitsluiting van., bijeengekomen in algemene vergadering onder het voorzitterschap van de korpschef, uit de vastbenoemde inspecteurs die geaccrediteerd zijn bij een federale minister, een Gemeenschaps- of Gewestregering, het College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of het College van de Franse Gemeenschapscommissie.

Les six inspecteurs des finances sont élus, à la majorité simple des voix, par les membres du corps en activité de service, à l'exclusion de., réunis en assemblée générale sous la présidence du chef de corps, parmi les inspecteurs nommés définitivement et accrédités auprès d'un ministre fédéral, d'un Gouvernement communautaire ou régional, du Collège de la Commission communautaire commune ou du Collège de la commission communautaire française.


- dat een oproep tot sluiting van een dergelijk akkoord reeds door de Commissie juridische zaken is gedaan ter gelegenheid van de behandeling van de 8ste UNRWA-overeenkomst, waarbij zij een akkoord beschouwde als het meest geschikte middel om een adequate en onbelemmerde toepassing van de bepalingen van artikel 228 van het VEU te waarborgen; een voorstel van deze strekking is gedaan tijdens de triloog van 12 juli 1995. Hiervoor werd een interinstitutionele werkgroep opgesteld in het kader van de raadpleging van het Parlement over de visserijovereenkomst met Marokko. Deze werkgroep is echter tot op heden nooit bijeengekomen vanwege de weigerin ...[+++]

- qu'un appel en vue de la conclusion d'un tel accord avait déjà été lancé par la commission juridique, à l'occasion de l'examen du cas de la 8ème convention UNRWA, qui considérait l'accord en question comme "le moyen le plus approprié pour assurer une application adéquate et sans encombres aux dispositions de l'article 228 du TUE"; qu'une telle proposition a été avancée au cours du Trilogue du 12 juillet 1995 et un groupe de travail interinstitutionnel a été constitué à cet effet dans le cadre de la consultation du Parlement sur l'accord de pêche avec le Maroc; que, toutefois, ce groupe ne s'est jamais réuni du fait du refus du Consei ...[+++]


In de marge van de Raad is het Gemengd Comité op ministerieel niveau (EU + IJsland en Noorwegen) in het kader van de Schengenregelingen bijeengekomen onder voorzitterschap van de heer Björn BJARNASON, minister van Justitie en Kerkzaken van IJsland.

En marge du Conseil, le Comité mixte au niveau ministériel (UE/Islande et Norvège) s'est réuni dans le cadre des modalités d'application de l'accord de Schengen sous la présidence de M. Björn BJARNASON, ministre de la justice et des affaires ecclésiastiques de l'Islande.


w