Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afzender schadevergoeding toekennen
Schadevergoeding toekennen

Traduction de «schadevergoeding kunnen toekennen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schadevergoeding toekennen

adjuger des dommages-intérêts


op een billijke wijze het nadeel herstellen en een rechtvaardige schadevergoeding toekennen

assurer une équitable réparation du préjudice et accorder une juste indemni


schadevergoeding toekennen

accorder des dommages-intérêts


de afzender schadevergoeding toekennen

désintéresser l'expéditeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indienster verwijst naar het advies van de Raad van State, volgens welke rechters die zich in procedures « zoals in kort geding » uitspreken, geen schadevergoeding kunnen toekennen.

L'auteur renvoie à l'avis du Conseil d'État, selon lequel il n'appartient pas aux juges qui se prononcent dans des procédures « comme en référé » d'octroyer des dommages et intérêts.


Zelfs wanneer zij over de grond van de zaak uitspraak doen, kan men zich afvragen of de rechters die zich in procedures `zoals in kort geding' uitspreken, schadevergoeding kunnen toekennen.

Même s'ils statuent au fond, l'on peut se demander s'il appartient aux juges qui se prononcent dans des procédures `comme en référé' d'octroyer des dommages et intérêts.


Zelfs wanneer zij over de grond van de zaak uitspraak doen, kan men zich afvragen of de rechters die zich in procedures `zoals in kort geding' uitspreken, schadevergoeding kunnen toekennen.

Même s'ils statuent au fond, l'on peut se demander s'il appartient aux juges qui se prononcent dans des procédures `comme en référé' d'octroyer des dommages et intérêts.


1. Zelfs wanneer zij over de grond van de zaak uitspraak doen, kan men zich afvragen of de rechters die zich in procedures « zoals in kort geding » uitspreken, schadevergoeding kunnen toekennen (17).

1. Même s'ils statuent au fond, l'on peut se demander s'il appartient aux juges qui se prononcent dans des procédures « comme en référé » d'octroyer des dommages et intérêts (17).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om daarenboven alle benadeelden een schadevergoeding te kunnen toekennen zonder dat ze daarvoor verplicht worden bij de rechtbank een aansprakelijkheidsvordering in te stellen ­ wat neerkomt op een lange en dure procedure ­ is het wenselijk dat de Staat die benadeelden een forfaitaire vergoeding van 5 000 frank uitkeert, voor zover hun overeenkomst een vaste dagtekening heeft.

D'autre part, afin d'octroyer à toutes les personnes lésées une indemnité sans pour autant les obliger à recourir à une longue et onéreuse procédure judiciaire en responsabilité, il est opportun que l'État verse à ces personnes une indemnité forfaitaire de 5 000 francs, pour autant que leur contrat ait une date certaine.


Alleen nationale rechtbanken kunnen eventueel schadevergoeding toekennen.

Seuls les tribunaux nationaux pourraient décider d’indemniser des préjudices individuels.


4. Lidstaten waarvan de openbaredienstcontracten reeds voorzien in regelingen voor terugbetaling en schadevergoeding in geval van vertragingen, gemiste aansluitingen en uitvallen kunnen aan de spoorwegondernemingen gedurende een periode van tien jaar een tijdelijke vrijstelling toekennen van de bepalingen van de artikelen 17 en 18 die beperkt is tot de geleverde dienst en het specifieke trajectgedeelte.

4. Les États membres dont des contrats de service public prévoient déjà un système de remboursement et d'indemnisation en cas de retard, de correspondance manquée et d'annulation peuvent accorder aux entreprises ferroviaires une dérogation temporaire aux dispositions des articles 17 et 18, d'une durée de dix ans au maximum, limitée au service fourni et à l'itinéraire concerné.


4. Lidstaten waarvan de openbaredienstcontracten reeds voorzien in regelingen voor terugbetaling en schadevergoeding in geval van vertragingen, gemiste aansluitingen en uitvallen kunnen aan de spoorwegondernemingen gedurende een periode van tien jaar een tijdelijke vrijstelling toekennen van de bepalingen van de artikelen 17 en 18 die beperkt is tot de geleverde dienst en het specifieke trajectgedeelte.

4. Les États membres dont des contrats de service public prévoient déjà un système de remboursement et d'indemnisation en cas de retard, de correspondance manquée et d'annulation peuvent accorder aux entreprises ferroviaires une dérogation temporaire aux dispositions des articles 17 et 18, d'une durée de dix ans au maximum, limitée au service fourni et à l'itinéraire concerné.


De rechter zal, zo het slachtoffer de zaak voor hem aanhangig maakt, nog slechts schadevergoeding kunnen toekennen voor de schade die niet gedekt is door de arbeidsongevallenwetgeving » (Gedr. St., Senaat, 1969-1970, nr. 328, pp. 27-28).

Saisi d'un recours introduit par la victime, le juge ne pourra lui accorder que la réparation du dommage non couvert par la loi sur les accidents du travail; » (Doc. parl., Sénat, 1969-1970, n° 328, pp. 27-28).


De FIOV kan wegens inkomstenderving of andere oorzaken een financiële schadevergoeding toekennen, en bij een grote ramp - zoals in het geval van de Prestige - kunnen en moeten de Europese instellingen ad hoc te hulp schieten.

L'IFOP peut autoriser l'arrêt temporaire d'activités et accorder d'autres indemnisations financières et, lorsque des accidents de grande ampleur se produisent - comme dans le cas du Prestige -, la réaction appropriée des institutions européennes peut et doit être rapide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schadevergoeding kunnen toekennen' ->

Date index: 2022-03-13
w