Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sancties heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

De vzw Terre wallonne heeft de nietigverklaring gevorderd van artikel 16, 2°, en titel IV van het gemeentelijk reglement houdende administratieve sancties voor openbare overlast, gemengde inbreuken, inbreuken betreffende het stilstaan en het parkeren en overtredingen van de bepalingen betreffende het verkeersbord C3 dat de gemeenteraad van Sprimont op 5 november 2014 heeft goedgekeurd en dat voor de gehele politiezone SECOVA geldt.

L'asbl Terre wallonne a demandé l'annulation de l'article 16, 2° et du Titre IV du règlement communal voté par le Conseil communal de Sprimont le 5 novembre 2014 portant sanctions administratives des incivilités, des infractions mixtes, des infractions relatives à l'arrêt et au stationnement et des infractions aux dispositions concernant le signal C3, commun à la Zone de police SECOVA.


De richtlijn is een aanvulling op een afzonderlijk voorstel voor een verordening inzake marktmisbruik, dat het Europees Parlement op 10 september 2013 heeft goedgekeurd MEMO/13/774). Dat voorstel verbetert het EU-rechtskader en voorziet in strengere bestuurlijke sancties.

La directive complète une proposition de règlement sur les abus de marché, approuvée par le Parlement européen le 10 septembre 2013 (MEMO/13/774), qui améliore le cadre législatif européen en vigueur et renforce les sanctions administratives.


9. Aangezien het Syrische regime gebruik blijft maken van geweld tegen burgers, heeft de EU vandaag verdere sancties tegen het Syrische regime goedgekeurd; het betreft een bevriezing van de tegoeden van de Syrische centrale bank, een verbod op transacties met goud en andere edelmetalen, een verbod op vrachtvluchten van Syrische luchtvaartmaatschappijen, en de onderwerping van zeven ministers van de Syrische regering aan beperkende maatregelen.

9. Le régime syrien continuant de faire usage de la force contre des civils, l'UE a approuvé ce jour de nouvelles sanctions à son encontre, imposant un gel des avoirs à la Banque centrale de Syrie, interdisant les transactions d'or et d'autres métaux précieux, interdisant les vols de fret effectués par des transporteurs syriens et inscrivant sept ministres du gouvernement syrien sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives.


In december 2006 heeft de Commissie een nieuwe verordening tot consolidatie en versterking van de controles en sancties op het gebied van plattelandsontwikkeling goedgekeurd.

Un nouveau règlement qui consolide et renforce les contrôles et les sanctions dans le domaine du développement rural a été adopté par la Commission en décembre 2006.


Op 29 november 2000 heeft de Raad, overeenkomstig de conclusies van Tampere, een programma van maatregelen goedgekeurd om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen (3), waarbij voorrang werd gegeven aan de aanneming van een instrument met het oog op de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op de tenuitvoerlegging van geldelijke sancties (maatregel 18).

Le 29 novembre 2000, conformément aux conclusions de Tampere, le Conseil a adopté un programme de mesures destiné à mettre en œuvre le principe de reconnaissance mutuelle des décisions en matière criminelle (3), en fixant comme priorité l'adoption d'un instrument appliquant le principe de reconnaissance mutuelle à l'exécution des sanctions pécuniaires (mesure 18).


Zoals bekend heeft de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 het beginsel van wederzijdse erkenning onderschreven, dat de hoeksteen van de justitiële samenwerking binnen de Unie moet worden in zowel burgerlijke als strafzaken, en heeft de Raad op 29 november 2000, overeenkomstig de conclusies van Tampere, een programma van maatregelen goedgekeurd om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning, waarbij voorrang werd gegeven aan de aanneming van een instrument met het oog op de toepassing van dit beginsel op g ...[+++]

Il est rappelé que le Conseil européen réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999 a approuvé le principe de reconnaissance mutuelle qui devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale au sein de l'Union et que, le 29 novembre 2000, conformément aux conclusions de Tampere, le Conseil a adopté un programme de mesures destiné à mettre en œuvre le principe de reconnaissance mutuelle, en fixant comme priorité l'adoption d'un instrument appliquant ce principe à l'exécution des sanctions pécuniaires (mesure 18).


[1] De Raad heeft op 28.2.2002 het eerste verslag over het kaderbesluit tot versterking, door middel van strafrechtelijke sancties, van de bescherming van de euro tegen valsemunterij goedgekeurd.

[1] il convient de noter que le Conseil a adopté le 28.2.02 son premier rapport sur la décision-cadre renforçant par des sanctions pénales la protection de l'Euro contre le faux-monnayage.


(3) Op 29 november 2000 heeft de Raad, overeenkomstig de conclusies van Tampere, een programma van maatregelen goedgekeurd om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning, waarbij voorrang werd gegeven aan de aanneming van een instrument met het oog op de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op de tenuitvoerlegging van geldelijke sancties (maatregel 18).

(3) Le 29 novembre 2000, conformément aux conclusions de Tampere, le Conseil a adopté un programme de mesures destiné à mettre en oeuvre le principe de reconnaissance mutuelle, en fixant comme priorité l'adoption d'un instrument appliquant le principe de reconnaissance mutuelle à l'exécution des sanctions pécuniaires (mesure 18).


De Europese Commissie heeft een voorstel voor een richtlijn goedgekeurd waarbij voor het eerst strafrechtelijke sancties worden vaak gesteld in verband met inbreuken op de milieuwetgeving op Europees niveau.

La Commission européenne a adopté une proposition de directive qui prévoit, pour la première fois, des sanctions légales en cas de violation du droit de l'environnement au niveau de l'Union européenne.


De Commissie heeft de vandaag door de heer MONTI, commissaris voor de interne markt, voorgestelde mededeling goedgekeurd; op die manier wil de Commissie de Europese Raad en het Europees Parlement ertoe aansporen hun steun te verlenen voor de toekomstige werkzaamheden die erop gericht zijn om volgens de in de mededeling vermelde algemene richtsnoeren het inzicht in en de doeltreffendheid van de sancties die verbonden zijn aan het s ...[+++]

En adoptant la Communication présentée aujourd'hui par M. Monti, commissaire en charge du marché intérieur, la Commission entend inviter le Conseil et le Parlement européen à soutenir les travaux visant à améliorer la transparence et l'efficacité des sanctions en cas de violation des obligations découlant du droit communautaire dans le domaine du Marché intérieur, sur la base des orientations générales indiquées dans la Communication".


w