Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerkingsverband nuttige richtsnoeren zullen bieden " (Nederlands → Frans) :

Te zorgen voor een optimale verspreiding van de resultaten van de Deskundigengroep actief burgerschap en voorkoming van marginalisering en gewelddadige radicalisering, die jeugdwerkers, maatschappelijke organisaties en specialisten in een integraal samenwerkingsverband nuttige richtsnoeren zullen bieden betreffende de wijze waarop de hand kan worden gereikt aan en kan worden gewerkt met jongeren die blootstaan aan gewelddadige radicalisering.

Assurer la diffusion optimale des résultats des travaux du groupe d’experts sur la citoyenneté active et la prévention de la marginalisation et de la radicalisation violente, qui fourniront aux animateurs socioéducatifs, aux organisations d’action sociale et aux professionnels, dans le cadre d’une coopération intégrée, des orientations utiles quant à la manière de communiquer et de travailler avec les jeunes présentant un risque de radicalisation violente.


De richtlijn bevat maatregelen die de lidstaten een reeks nuttige standaardopties zullen bieden om ammoniakemissies te beperken.

La directive comprend des mesures qui fourniront aux États membres un ensemble d'options par défaut utile pour réduire ces émissions.


Deze resultaten zullen jeugdwerkers, maatschappelijke organisaties en specialisten nuttige richtsnoeren bieden in een integraal samenwerkingsverband betreffende de wijze waarop de hand kan worden gereikt aan — en kan worden gewerkt met — jongeren die blootstaan aan het gevaar van gewelddadige radicalisering.

Ces résultats fourniront aux animateurs socioéducatifs, aux organisations d’action sociale et aux professionnels, dans le cadre d’une coopération intégrée, des orientations utiles quant à la manière de communiquer — et de travailler — avec les jeunes présentant un risque de radicalisation violente.


De richtsnoeren zullen duidelijk maken wanneer de EU steun kan bieden aan systemen voor kinderbescherming en goede praktijken in de zorg voor kinderen in zowel grensoverschrijdende als nationale contexten onder de aandacht brengen.

Grâce à ces contributions, l’UE sera en mesure de clarifier les cas dans lesquels elle pourra aider les systèmes nationaux de protection de l’enfance et exposera les bonnes pratiques en matière de prise en charge des enfants dans les situations tant nationales que transfrontières.


Dankzij de werkzaamheden van de Raad beschikken we over evenwichtige ontwerpconclusies, die nuttige richtsnoeren bieden voor de verdere werkzaamheden van de ministers.

Grâce aux travaux menés par le Conseil, nous disposons d'un projet de conclusions équilibré et qui contient des orientations utiles pour la suite des travaux qui seront entrepris par les ministres.


Deze plannen, waaraan nieuwe richtsnoeren van de Commissie ten grondslag zullen liggen, zullen op geharmoniseerde wijze door de lidstaten worden opgesteld, om investeerders grotere zekerheid te bieden, en te zorgen voor grotere transparantie en betere samenhang, EU-coördinatie en toezicht.

Fondés sur les prochaines orientations de la Commission, ces plans seront établis par les États membres dans le cadre d’une approche commune, qui garantira aux investisseurs une meilleure sécurité juridique et une plus grande transparence et renforcera la cohérence, ainsi que la coordination au sein de l'UE et la surveillance.


Er zullen dan drie proefinstallaties voor CO2-afvang, -transport en -opslag operationeel zijn die zeer nuttige testfaciliteiten voor de gehele CCS-waardeketen zullen bieden.

D'ici là, trois installations pilotes concernant le captage, le transport et le stockage de CO2 seront opérationnelles et proposeront des installations d'essai très utiles pour l'ensemble de la chaîne de valeur du CSC.


Aangezien de consumentenkredietrichtlijn in 2013 wordt herzien, zullen de bevindingen nuttige input bieden voor de beoordeling van de impact van de huidige EU-regelgeving.

La directive sur le crédit à la consommation va être revue en 2013, et dès lors les résultats de l’enquête constitueront une source importante d’informations pour évaluer l’impact des dispositions réglementaires actuelles de l’UE.


In verband met de aanzet voor de strategische richtsnoeren heeft de Raad de Commissie ideeën en suggesties aan de hand gedaan, ondermeer dat het subsidiariteitsbeginsel moet worden geëerbiedigd, die nuttig zullen zijn wanneer de laatste hand aan de strategische richtsnoeren wordt gelegd.

En ce qui concerne l'ébauche des orientations stratégiques, le Conseil a fourni des idées et des suggestions à la Commission qui seront d'utilité en vue de la finalisation des travaux relatifs aux orientations stratégiques, notamment que le principe de subsidiarité doit être respecté.


Dit nieuwe document komt niet in de plaats van de mededeling uit 1999, die het referentiedocument blijft, maar vormt er een nuttige aanvulling op door specifieke aanvullende richtsnoeren te bieden waarin rekening wordt gehouden enerzijds met de bijzondere context in de betrokken landen, en anderzijds met het institutionele kader bij deze uitbreiding.

Ce nouveau document ne remplace pas la communication de 1999, qui reste le document de référence, mais il le complète utilement en proposant des orientations complémentaires spécifiques qui prennent en compte à la fois le contexte particulier de ces pays et le cadre institutionnel propre à cet élargissement.


w