Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nuttige richtsnoeren bieden " (Nederlands → Frans) :

Deze resultaten zullen jeugdwerkers, maatschappelijke organisaties en specialisten nuttige richtsnoeren bieden in een integraal samenwerkingsverband betreffende de wijze waarop de hand kan worden gereikt aan — en kan worden gewerkt met — jongeren die blootstaan aan het gevaar van gewelddadige radicalisering.

Ces résultats fourniront aux animateurs socioéducatifs, aux organisations d’action sociale et aux professionnels, dans le cadre d’une coopération intégrée, des orientations utiles quant à la manière de communiquer — et de travailler — avec les jeunes présentant un risque de radicalisation violente.


De richtsnoeren en mededelingen die de Commissie heeft aangenomen aangaande de beoordeling van de naleving van het EU-kader inzake staatssteun met betrekking tot de herstructurering van ondernemingen die in moeilijkheden verkeren in de financiële sector, overeenkomstig artikel 107, lid 3, van het Verdrag, kunnen nuttige aanknopingspunten bieden voor de uitwerking van het bedrijfssaneringsplan, zelfs wanneer geen staatssteun werd toegekend, daar die net als het bedrijfssaneringsplan tot doel hebben de levensvatbaarheid op lange termijn van de instelling of ...[+++]

Les lignes directrices et communications adoptées par la Commission en ce qui concerne l'évaluation du respect des règles de l'Union en matière d'aides d'État lors de la restructuration d'entreprises en difficulté du secteur financier, conformément à l'article 107, paragraphe 3, du traité, peuvent constituer une référence utile pour l'élaboration du plan de réorganisation des activités, même lorsque aucune aide d'État n'a été octroyée, car elles partagent avec ce dernier l'objectif de rétablir la viabilité à long terme de l'établissem ...[+++]


Dankzij de werkzaamheden van de Raad beschikken we over evenwichtige ontwerpconclusies, die nuttige richtsnoeren bieden voor de verdere werkzaamheden van de ministers.

Grâce aux travaux menés par le Conseil, nous disposons d'un projet de conclusions équilibré et qui contient des orientations utiles pour la suite des travaux qui seront entrepris par les ministres.


Te zorgen voor een optimale verspreiding van de resultaten van de Deskundigengroep actief burgerschap en voorkoming van marginalisering en gewelddadige radicalisering, die jeugdwerkers, maatschappelijke organisaties en specialisten in een integraal samenwerkingsverband nuttige richtsnoeren zullen bieden betreffende de wijze waarop de hand kan worden gereikt aan en kan worden gewerkt met jongeren die blootstaan aan gewelddadige radicalisering.

Assurer la diffusion optimale des résultats des travaux du groupe d’experts sur la citoyenneté active et la prévention de la marginalisation et de la radicalisation violente, qui fourniront aux animateurs socioéducatifs, aux organisations d’action sociale et aux professionnels, dans le cadre d’une coopération intégrée, des orientations utiles quant à la manière de communiquer et de travailler avec les jeunes présentant un risque de radicalisation violente.


verzoekt de lidstaten om in samenspraak met de sociale partners informatiekanalen over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers tot stand te brengen en te verbeteren, en om ervoor te zorgen dat alle werknemers deze informatie wel degelijk ontvangen; pleit in deze context voor de oprichting van informatiepunten op regionaal en lokaal niveau, volgens beproefde methoden in de lidstaten, met hulplijnen en websites die bijstand en informatie bieden, ook in de vorm van campagnes, over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers in elke lidstaat, in de landstaal en in andere relevante talen; onderstreept dat ook organisat ...[+++]

demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informations, également sous la forme de campagnes sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans chaque État membre, dans la langue nationale et les autres langues pertinente ...[+++]


Ik was bereid een richtlijn te steunen die, verre van perfect, nuttige richtsnoeren zou bieden voor die negen Europese lidstaten die zelf geen immigratiewetten hebben, of sterker nog, voor die lidstaten waar de wetgeving te streng is.

J'étais prêt à soutenir une telle directive, qui, loin d'être parfaite, apporterait des orientations utiles pour les 9 États de l'Union européenne ne disposant d'aucune législation sur l'immigration, voire pour ceux des États qui ont une législation trop répressive.


Ik was bereid een richtlijn te steunen die, verre van perfect, nuttige richtsnoeren zou bieden voor die Europese lidstaten die zelf geen immigratiewetten hebben, of zeker ook voor die lidstaten waar de wetgeving te streng is.

J'étais prêt à soutenir une telle directive, qui, loin d'être parfaite, apporterait des orientations utiles pour les États de l'Union européenne ne disposant d'aucune législation sur l'immigration, voire pour ceux des États qui ont une législation trop répressive.


14. beveelt de Commissie en de lidstaten aan tegelijkertijd een databank met basisgegevens over vrijwilligersorganisaties en positieve praktijkvoorbeelden op te zetten, die nuttige richtsnoeren voor verbetering van het vrijwilligerswerk zouden bieden;

14. recommande à la Commission et aux États membres de créer une base de données européenne qui fournisse des informations élémentaires sur les organisations de bénévoles et sur les meilleures pratiques, ce qui fournirait des orientations utiles pour améliorer leur système de bénévolat;


Dit nieuwe document komt niet in de plaats van de mededeling uit 1999, die het referentiedocument blijft, maar vormt er een nuttige aanvulling op door specifieke aanvullende richtsnoeren te bieden waarin rekening wordt gehouden enerzijds met de bijzondere context in de betrokken landen, en anderzijds met het institutionele kader bij deze uitbreiding.

Ce nouveau document ne remplace pas la communication de 1999, qui reste le document de référence, mais il le complète utilement en proposant des orientations complémentaires spécifiques qui prennent en compte à la fois le contexte particulier de ces pays et le cadre institutionnel propre à cet élargissement.


Dit nieuwe document komt niet in de plaats van de mededeling uit 1999, die het referentiedocument blijft, maar vormt er een nuttige aanvulling op door specifieke aanvullende richtsnoeren te bieden waarin rekening wordt gehouden enerzijds met de bijzondere context in de betrokken landen, en anderzijds met het institutionele kader bij deze uitbreiding.

Ce nouveau document ne remplace pas la communication de 1999, qui reste le document de référence, mais il le complète utilement en proposant des orientations complémentaires spécifiques qui prennent en compte à la fois le contexte particulier de ces pays et le cadre institutionnel propre à cet élargissement.


w