Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerkingsakkoord werden gegeven » (Néerlandais → Français) :

De adviezen op het ontwerp van wet, ontwerp van ordonnantie en de ontwerpen van decreet ter bekrachtiging van het samenwerkingsakkoord werden gegeven op 21 maart 2006.

Les avis sur le projet de loi, le projet d'ordonnance et les projets de décrets portant assentiment avec l'accord de coopération ont été rendus le 21 mars 2006.


De adviezen op het ontwerp van wet, ontwerp van ordonnantie en de ontwerpen van decreet ter bekrachtiging van het samenwerkingsakkoord werden gegeven op 21 maart 2006.

Les avis sur le projet de loi, le projet d'ordonnance et les projets de décrets portant assentiment avec l'accord de coopération ont été rendus le 21 mars 2006.


Het is daarentegen juist de bedoeling van het samenwerkingsakkoord om, zoals voorzien in de artikelen IV. 34 en IV. 43, tweede lid, van het Wetboek van economisch recht, gegevens die in Belgische onderzoeken werden verkregen te kunnen delen met de regulator.

En revanche, l'objectif de l'accord de coopération est de pouvoir, comme cela est prévu aux articles IV. 34 et IV. 43, alinéa 2, du Code de droit économique, partager avec le régulateur des informations qui ont été obtenues dans des instructions belges.


12. - Slotbepalingen Art. 37. Gelijkwaardige gegevens, die door de exploitant werden ingediend overeenkomstig andere regelgeving, worden geaccepteerd voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, voor zover de verstrekte gegevens beantwoorden aan de bepalingen van dit samenwerkingsakkoord.

12. - Dispositions finales Art. 37. Des informations équivalentes soumises par l'exploitant conformément à d'autres réglementations, sont acceptées aux fins du présent accord de coopération pour autant qu'elles répondent aux exigences du présent accord de coopération.


In het begin van dit jaar werden terzake precieze gegevens verzameld in het kader van de hervorming van het begeleidingsplan voor werklozen, dat vanaf januari 1999 via een samenwerkingsakkoord met de regio's precies op deze groepen zal worden gericht.

Au début de cette année, des données précises ont été rassemblées sur ce point dans le cadre de la réforme du plan d'accompagnement des chômeurs, lequel sera précisément, dès janvier 1999, axé sur ces groupes par le biais d'un accord de coopération avec les régions.


In het begin van dit jaar werden terzake precieze gegevens verzameld in het kader van de hervorming van het begeleidingsplan voor werklozen, dat vanaf januari 1999 via een samenwerkingsakkoord met de regio's precies op deze groepen zal worden gericht.

Au début de cette année, des données précises ont été rassemblées sur ce point dans le cadre de la réforme du plan d'accompagnement des chômeurs, lequel sera précisément, dès janvier 1999, axé sur ces groupes par le biais d'un accord de coopération avec les régions.


1. De vier ministers die belast werden met het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben een principieel akkoord gegeven om een bedrag van 53 miljoen aan de VZW Brussel 2000 toe te kennen om het faillissement te verhinderen van deze vereniging die de evenementen moest organiseren tijdens het jaar 2000, jaar dat Brussel werd aangeduid als Europese culturele hoofdstad.

1. Les quatre ministres chargés de l'accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'État et la Région de Bruxelles-Capitale ont marqué un accord de principe d'allouer un montant de 53 millions à l'ASBL « Bruxelles 2000 » en vue d'éviter la faillite de cette association chargée d'organiser les événements de l'année 2000 durant laquelle Bruxelles est nommée capitale culturelle européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsakkoord werden gegeven' ->

Date index: 2024-12-07
w